Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#92 обох випадках моєї « <g/> коляборації <g/> » на шпальтах « <g/> Нової України <g/> » практично йшлося про дуже елементарні і далекі від політики речі <g/> : щоб публіка не робила бешкетів у театрі і
doc#92 Ніхто навіть не подумав про те <g/> , що комплекти « <g/> Нової України <g/> » в радянських бібліотеках не лежали на читальняних столах і що треба було дуже спеціяльного дозволу або й заохоти від дуже спеціяльних органів <g/> , щоб до тих комплектів дістатися <g/> , а отже <g/> , Білодідові розвідки в ділянці шевельовознавства мусіли ті органи цікавити <g/> .
doc#92 Ніхто навіть не подумав про те <g/> , що комплекти « <g/> Нової України <g/> » в радянських бібліотеках не лежали на читальняних столах і що треба було дуже спеціяльного дозволу або й заохоти від дуже спеціяльних органів <g/> , щоб до тих комплектів дістатися <g/> , а отже <g/> , Білодідові розвідки в ділянці шевельовознавства мусіли ті органи цікавити <g/> .
doc#92 визнав <g/> , що ні <g/> , Якобсон сказав <g/> , що може допомогти <g/> , він може порекомендувати дуже доброго рецензента <g/> . Це був Л-р. За звичаєм американських журналів <g/> , рецензія — вияв думки
doc#92 Збірник <g/> , який вийшов аж 1971 року накладом Українського університету в Мюнхені <g/> , відбиває через ці обставини американську славістику дуже обмежено і почасти випадковими іменами <g/> . </p>
doc#92 Він прийняв мене дуже дружньо <g/> , і ми провели приємно час <g/> .
doc#92 він славіст число один <g/> , і він мстивий <g/> , як біблійний Бог <g/> . </p><p> Були й дуже комічні випадки <g/> , без них ніколи не обходиться <g/> . Геннінґ <g/> , данець <g/> , що вчився
doc#92 Досвід моїх 1962— 1963 років учив мене того <g/> , що Америка — славістична Америка — воліла не втручатися в конфлікт і <g/> , за дуже малими винятками <g/> , аж ніяк не поспішала на мою оборону <g/> .
doc#92 бути пояснена тим <g/> , що мені тоді бракувало повної інформації <g/> . </p><p> Усе це було по-своєму дуже розумно й викладено тактовно <g/> , без гострих виразів <g/> , хоч у суті речі дуже твердо
doc#92 по-своєму дуже розумно й викладено тактовно <g/> , без гострих виразів <g/> , хоч у суті речі дуже твердо <g/> . Але я сприйняв це на слов'янський кшталт <g/> , хоч це був чотирнадцятий рік
doc#92 Вийшов такий собі дуже темпераментний міні-трактат <g/> , щось у стилі листа Бєлінського до Гоголя <g/> , такий же пристрасний і такий же недоречний <g/> .
doc#92 До програмованої брутальности додався дуже виразно й дуже щиро властивий американській інтелігенції комплекс мегаломанії-меншовартости <g/> , як у випадку <g/> , давніше <g/> , з Л. <g/> : ви приїжджаєте з Европи й починаєте нас учити <g/> , але не ви створили цю країну <g/> .
doc#92 До програмованої брутальности додався дуже виразно й дуже щиро властивий американській інтелігенції комплекс мегаломанії-меншовартости <g/> , як у випадку <g/> , давніше <g/> , з Л. <g/> : ви приїжджаєте з Европи й починаєте нас учити <g/> , але не ви створили цю країну <g/> .
doc#92 Не дуже оригінальні відкриття <g/> .
doc#92 самим перевертає мало не догори дном питання генези та історії російської мови <g/> . </p><p> Книжка мала дуже малу кількість рецензій <g/> , мені відомо їх шість — по одній у Польщі <g/> , Англії
doc#92 Наводжу її також у повному перекладі <g/> : </p><p> « <g/> Дорогий Б. <g/> , </p><p> мушу по щирості сказати Вам <g/> , що я був дуже шокований копією Вашого листа до Е. <g/> , яку Ви мені прислали <g/> .
doc#92 Мені дуже шкода <g/> , але я морально зобов'язаний написати цього листа моєму найстаршому американському учневі й другові <g/> , до якого я відчуваю найбільшу прив'язаність і приязнь <g/> » <g/> . </p>
doc#92 — Ю. Ш. <g/> ) був спроможний повідомити <g/> , що під час його останньої розмови з Булаховським останній дуже тепло покликався на Ваші ( <g/> Шевельова <g/> .
doc#92 З доповіддю виступаю я. Після доповіді підбігає до мене Вавржінек <g/> , захоплений <g/> , очі блищать <g/> : </p><p> — Мушу поговорити з вами <g/> , доповідь дуже близька моїй душі <g/> , ви сказали те <g/> , що я думав <g/> . </p>
doc#92 Він дуже хоче <g/> , щоб я прийшов <g/> .