Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#84 Отже <g/> , комар позірно злетів до моєї правої щоки <g/> , де і був знищений <g/> . Але функційно він злетів у це моє
doc#40 . Але <g/> : напризволяще <g/> , начисто <g/> . Наголос там <g/> , де і в прикметнику <g/> ; </p><p> приросток до- + наросток -а <g/> :
doc#50 наче <g/> , </p><p> і бережи до страшного суда <g/> , </p><p> і нею там <g/> , де і вогонь заплаче <g/> , </p><p> шпурни тому <g/> , хто людям душу
doc#72 у його творах <g/> , а особливо на теренах Австрії <g/> , де і діялектів було більше і вони більше різнилися
doc#0 усі ходи й виходи <g/> , досконало уявляв <g/> , як <g/> , коли <g/> , де і з ким треба перемовитися ( <g/> німецький
doc#81 вступив до УПА і десь в УПА загинув — не знаю <g/> , де і коли <g/> , і не знаю <g/> , чи комусь це відомо <g/> . Дуже
doc#81 професором <g/> , може <g/> , й був <g/> , але я не знаю <g/> , де і коли <g/> . Цей відділ освіти пробував відновити
doc#15 в усній мові <g/> , а в письмовій - тільки там і тоді <g/> , де і коли вона ще не розірвала міцних зв'язків із
doc#4 . Він напевне звучить повноцінно й там і тоді <g/> , де і коли нас нема <g/> , де є тільки сама поетка з собою і з
doc#76 , а ще простіше в Смаль-Стоцького <g/> . Але де і коли правда була проста і прямолінійна <g/> ? </p>
doc#30 б приємніше <g/> , якби всі тебе любили й дбали <g/> , але де і коли таке було <g/> ? Он у старій Японії старих брали
doc#12 , папір—паперу <g/> , а також деякі слова <g/> , де і не походить з о <g/> , е <g/> : ведмідь—ведмедя <g/> , річ—речі
doc#40 М. Йогансена « <g/> Фонетичні етюди« <g/> . ( <g/> Те ж видання <g/> , де і стаття Синявського <g/> ) і Т. Lehr- Splawinski « <g/> Z
doc#81 вибір — або Европа <g/> , або « <g/> Просвіта <g/> » <g/> , — в Харкові <g/> , де і традиція старої « <g/> Просвіти <g/> » не була сильною <g/> ,
doc#98 « <g/> спущеної <g/> » <g/> . Колись наука встановить <g/> , як <g/> , де і чому та межа в людських душах проходила <g/> , як про
doc#28 подих <g/> , пробившися – лягає в синіх водах <g/> » <g/> , де і шлях – не біжить <g/> , не крутиться <g/> , а « <g/> лежить <g/> , мов
doc#28 його « <g/> Близнят <g/> » <g/> . А візьміть його « <g/> Праосінь <g/> » <g/> , де імпресіоністичну настроєвість так майстерно
doc#59 чужака на нашій землі <g/> , в наших містах <g/> » <g/> </p><p> Там <g/> , де інший сказав би <g/> : « <g/> Вона промовила холодно <g/> » <g/> , —
doc#72 вже російські слова “ ( <g/> 2 <g/> , 33а <g/> ) <g/> . </p><p> У Галичині <g/> , де існували українські школи <g/> , а інтеліґенція
doc#28 » і « <g/> Святослав на порогах <g/> » <g/> , і в тій поезії <g/> , де історична тема поєднана з особистою – « <g/> Чистий