Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#12 <p> 8. Після слів <g/> , що виражають згоду або заперечення ( <g/> так <g/> , еге ж <g/> , авжеж <g/> , гаразд <g/> , ні тощо <g/> ) і стоять перед реченням <g/> , що розкриває зміст згоди або заперечення <g/> , якщо після них не стоїть знак оклику <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> Перед і після безсполучникової прикладки <g/> , якщо перед нею не стоїть розділка ( <g/> див <g/> .
doc#12 <p> 10. Перед і після прикладки зі сполучниками або <g/> , тобто <g/> , себто <g/> , чи <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> 11. Перед і після відокремлених прикметників і дієприкметникових зворотів <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> 12. Перед і після дієприслівників і дієприслівникових зворотів <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> 13. Перед і після тих вимовлених між павзами слів або зворотів на означення часу <g/> , місця або способу <g/> , що уточнюють попереднє слово або зворот такого ж самого значення <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> 14. Перед і після іменників з залежними словами <g/> , впроваджених у речення словами <g/> : крім <g/> , окрім <g/> , опріч <g/> , за винятком <g/> , особливо <g/> , переважио <g/> , зокрема і то тощо <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> 3. Перед і після вставного речення <g/> , якщо вимовляємо його підкреслено <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> 4. Перед і після безсполучникової прикладки <g/> , якщо вимовляємо її підкреслено <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> Кому з рискою пишемо після прямої мови перед авторським поясненням <g/> , якщо там нема знака оклику або знака питання <g/> , і після авторського пояснення перед продовженням прямої мови <g/> , якщо там нема двокрапки ( <g/> див <g/> .
doc#12 <p> Кому з рискою пишемо після прямої мови перед авторським поясненням <g/> , якщо там нема знака оклику або знака питання <g/> , і після авторського пояснення перед продовженням прямої мови <g/> , якщо там нема двокрапки ( <g/> див <g/> .
doc#12 <p> Двокрапку пишемо <g/> : </p><p> 1. Перед однорядними словами після сумарного слова або іноді <g/> , коли останнього нема <g/> , але є така інтонація <g/> , як при наявності його <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> 3. Після авторського пояснення перед початком прямої мови і після авторського пояснення <g/> , що містить у собі вказівку на продовження прямої мови <g/> , перед цим продовженням прямої мови <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> В дужки береться також прізвище автора й назва твору після цитат <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> Крапки ставимо після недокінченого <g/> , обірваного речення <g/> , напр <g/> .
doc#12 <p> 2. Початок речення після знака оклику або знака питання <g/> ; але якщо знак оклику або знак питання заступає кому ( <g/> див <g/> .
doc#12 УІІІ Б 2 <g/> ) <g/> , то пишемо після них малу літеру <g/> : „—Добре <g/> , батьку - отамане <g/> !
doc#13 <p> Господь <g/> , Бог ваш <g/> , — се полум'я жеруще <g/> , Бог ревнивий </p><p> Метафора чудесна <g/> , але вона могла постати тільки після розвитку імажинізму <g/> .
doc#14 У цьому розумінні Книга тривань іде — після Сірих рядків <g/> . </p>
doc#15 <p> Через це немає нічого дивного в тому <g/> , що і після появи книжки Кудрявського поняття називного речення не стало загальним здобутком <g/> , хоч шопот <g/> , робкое дыханье і дальші аксесуари поезії Фета відтоді чути на сторінках лінґвістичної російської літератури дуже часто <g/> .