Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#30 Якщо так буде далі <g/> , можна передбачити масові банкрутства відповідних виробників <g/> .
doc#30 Якщо літературознавчі <g/> , то я думаю <g/> , що літератури він не розумів <g/> , про що я раз і написав ( <g/> надрЮкував малий опусець <g/> ) 6. А якщо ХОДИТЬ О спогади <g/> , то я знав Чижевського тільки в його старечі роки <g/> , коли він був безмежно стомлений від людської глупоти <g/> , помноженої даного континенту стереотипами і всяку розмову автоматично й без відволікання переводив на тему своїх котиків ( <g/> чи котика <g/> , вже не пригадую <g/> ) <g/> .
doc#30 Якщо буду <g/> , то пару днів проведу над Дніпром широким і спробую Вас розшукати <g/> .
doc#30 <p> Якщо книжка Ваша ( <g/> тепер уже <g/> , либонь <g/> , закінчена <g/> ) <g/> , бачу <g/> , не портрет Шевченків <g/> , а польові дослідження з портретування Шевченка <g/>
doc#30 <p> Якщо не СЕРЧАЕТЕ <g/> , дайте знати листиком <g/> , бо інакше « <g/> душа моя мрачна <g/> » <g/> . </p>
doc#30 Якщо воно за мого життя не вийде <g/> , доведеться Вам купляти тих двоє-томищ власним коштом8. Але надіймося в Бозі на краще <g/> . </p>
doc#31 Якщо він сподівається відтворити з цих текстів образ послідовного <g/> , загартованого <g/> , непохитного борця з комунізмом <g/> , він буде розчарований <g/> .
doc#31 Якщо в оповіданнях можна було подавати думки напівскристалізовані і політичні ідеї виявлялися тільки опосереднено <g/> , у памфлетах потрібний був спеціяльний « <g/> пакувальний матеріял <g/> » <g/> , в якому можна було б донести до читача свої кровні думки <g/> .
doc#31 Якщо розгромлено попередню організацію <g/> , зробім неорганізацію <g/> , журнал <g/> , що принципово відкритий для всього талановитого <g/> , але без будь-якої організаційної структури ( <g/> концепція <g/> , здається <g/> , Майка Йогансена <g/> ) <g/> , аж так далеко <g/> , що кожне число матиме свого власного редактора ( <g/> але переємність незримо забезпечує Хвильовий <g/> ) <g/> .
doc#31 Якщо важчезна цитатобійна полеміка періоду ВАПЛіте нічого не осягла <g/> , заступімо її жартом <g/> , езопівськими натяками <g/> .
doc#31 Якщо образи Просвіти і Европи були взяті в дуже вільному трактуванні значення цих слів <g/> , то ще більше це стосується до образу азіятського ренесансу <g/> .
doc#31 Якщо говорити про його раціональні корені <g/> , то можна згадати — для Хвильового — два <g/> : географічне становище України <g/> , мовляв <g/> , на межі Европи і Азії і наявність комунізму <g/> .
doc#31 Якщо перед тим ішлося про певний психологічний тип <g/> , тільки умовно асоційований з географічною Европою <g/> , про Шпенґлерів образ Фавста як представника певного типу культури <g/> , тепер будь-які переклики з Шпенґлером зникають <g/> , образу Фавста більше нема <g/> , а Европа з'являється в усій своїй історично-географічно-культурній конкретності як орієнтир <g/> , як дороговказ ( <g/> « <g/> наша орієнтація — на західноевропейське мистецтво <g/> , на його стиль <g/> , на його прийоми <g/> » <g/> ) <g/> , правда <g/> , з метою Европу поступово перевершити <g/> : « <g/> В Европу ми поїдемо учитись <g/> , але з затаєною думкою — за кілька років горіти надзвичайним світлом <g/> » <g/> . </p>
doc#34 Якщо « <g/> Старший боярин <g/> » був синтетичною правдою про стару Україну <g/> , соняшну країну поетових візій <g/> , то « <g/> Плян до двору <g/> » дає синтетичний образ панування сатани в Україні <g/> , і в своїй синтетичності цей образ правдивий <g/> . </p>
doc#35 Якщо вороги міцні <g/> , знищмо їх <g/> : « <g/> Укріпишася вороги наші <g/> , — всіх врагів да сокрушим роги <g/> » <g/> .
doc#36 <p> 2 </p><p> Якщо зв'язок з передвижниками був короткотривалим відхиленням <g/> , а дружба з Толстим виникла на ґрунті суголосних настроїв <g/> , а не впливу письменника <g/> , — тоді постає серйозне питання <g/> : до якого культурного середовища Ґе належав <g/> ?
doc#36 <p> Якщо і зв'язки Ґе з Европою не дають ключа до пояснення творчосте мистця <g/> , то слід <g/> , мабуть <g/> , повернутися в інший бік і дослідити можливість українських коренів <g/> .
doc#36 <p> Якщо в роду Ґе струміла франко-українська кров <g/> , то в роду Забіл пливла тільки українська <g/> .
doc#36 Якщо <g/> , прибувши до Львова <g/> , матимеш бажання <g/> , то зустрінься з редактором русинської газети « <g/> Слово <g/> » Богданом Дідицьким <g/> , дуже милою особою <g/>
doc#36 <p> Якщо чиясь мова густо пересипана словами <g/> , пов'язаними з поняттям Бога <g/> , то <g/> , загалом беручи <g/> , це можна пояснити побожністю <g/> , звиклістю до відправ <g/> , молитов <g/> , церковного співу <g/> .