Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#94 І той <g/> , хто сьогодні підносить Горбачова <g/> , не може не ставити в глибині свідомости запитання до самого себе <g/> : а що я буду говорити про того ж таки Горбачова <g/> , коли його тим чи тим способом завтра не стане <g/> ?
doc#94 Але про це говорити не можна <g/> , — і все мовчить — від молдаванина до фіна <g/> .
doc#95 Недвозначно говорять про український характер тогочасного Харкова назви вулиць і міських дільниць — Чоботарська <g/> , Коцарська <g/> , Гончарівка <g/>
doc#95 А от <g/> , коли говоримо про душу <g/> , маленький і трохи <g/> , може <g/> , сантиментальный епізод <g/> , що — хто знає <g/> , — може <g/> , полегшить відповідь на запитання <g/> .
doc#95 Парубок говорив по-російськи <g/> , ми з колегою по-українськи <g/> .
doc#95 Так говорив і я <g/> , звертаючись до водія <g/> .
doc#95 Щодалі ми говорили з більшою зацікавленістю <g/> , а українських слів у його мові більшало <g/> .
doc#95 Чи це серце заговорило у водієві тому <g/> , що от я американський професор <g/> , а от говорю по-українському <g/> , чи чому — не знаю <g/> , але я переконаний — воно є. </p><p> Ні <g/> , ми не мусімо триматися виключно осі Львів — Київ <g/> .
doc#96 Не тільки інтелігенція говорить по-англійськи <g/> .
doc#96 Але <g/> , звісно <g/> , годі знайти двох ісландців <g/> , які б говорили англійською мовою між собою <g/> .
doc#96 Можна б говорити про характер французького <g/> , німецького <g/> , еспанського цвинтарів <g/> .
doc#96 ( <g/> Це було 1944 <g/> , а меморіяльну церкву Петурсона почато 1947 року <g/> , — дати говорять самі за себе <g/> .
doc#97 Та й саме посилання на « <g/> державність <g/> » кулака говорить про його російськість <g/> .
doc#97 З тими <g/> , що говорять про благоденствіє казахів ( <g/> нагадаю <g/> : вислів Шевченків <g/> , з « <g/> Трьох літ <g/> » <g/> ) <g/> , чи з тими <g/> , що бачать мертвий хват Миколаївської імперії на горлянці і свого <g/> , і давнопідбитих <g/> , і новоколонізованих народів <g/> ?
doc#97 Большаков любить згадувати Пушкіна <g/> , але про ці проблеми уникає говорити <g/> . </p>
doc#97 Я вірю Большакову <g/> : коли він трактує казахів як друзів і коли він схвалює їх колонізацію <g/> , що не може <g/> , кінець кінцем <g/> , не вести до їх розчинення в общеруському казані <g/> , вірю <g/> , що він діє і говорить щиро <g/> .
doc#97 Не маю завдання говорити тут докладно про стиль Большакова <g/> .
doc#98 Слідчий посміхнувся іронічно і навіть сказав ( <g/> чого <g/> , мабуть <g/> , не мусів говорити <g/> ) <g/> : </p><p> — Ви так думаєте <g/> ? </p>
doc#98 Тепер говоримо про співдружність — хай не раз — співпрацю кляс <g/> .
doc#99 Чи в дорозі до пекла говорять правду <g/> , чи правда не знецінилася до нуля <g/> ?