Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 старі прийменники в сучасній літературній мові існують тільки в малих рештках <g/> . Майже ніколи не
doc#40 іменників приводить до висновку <g/> , що в мові існує нахил розірвати зв'язок наголосу з
doc#40 ( <g/> правописне синій у вимові = синьий <g/> ) <g/> . Отже <g/> , в мові існує тільки один тип відмінювання
doc#36 не звідти <g/> . Частину слів знаходимо в авторській мові Ґе <g/> , частину в мові осіб <g/> , що про них він оповідає <g/> .
doc#65 такі слова і в сербо-хорватській літературній мові – біроа тощо <g/> . Тут <g/> , отже <g/> , до української мови
doc#65 словах <g/> , які не мають відповідника в російській мові – лимар <g/> , муляр <g/> , – такі вагання не постали <g/> , факт <g/> ,
doc#65 бар'єрів для ширення русизмів в українській мові — в багатьох випадках <g/> , як ми бачили <g/> , природного
doc#25 склад народу — їх відзеркалення в мові — вся ця термінологія і саме коло понять
doc#53 спробою вивершити народницьку « <g/> революцію <g/> » в мові — добудувавши до народницької концепції
doc#65 наявність відповідного звука в літературній мові — наприклад <g/> , у виданому недавно в кількості 70
doc#40 іменником <g/> , з яким узгоджується <g/> , у французькій мові — нормально після нього <g/> . Це приклади відносно
doc#1 слова <g/> , що прозвучало б недоречно в розмовній мові — ні церковнослов'янізмів <g/> , ні запозичень <g/> , ні
doc#76 . </p><p> 2. Рефлекси перед ё2 в сучасній українській мові — переважно цв <g/> , але тут і там знаходимо також кв <g/> .
doc#26 свою передмову <g/> . Вона починалася словами <g/> : « <g/> По мові — передмова <g/> ; можна б і без неї <g/> » <g/> . Так <g/> , можна було б
doc#9 між « <g/> галичанами <g/> » і « <g/> антигаличанами <g/> » в мові — передумови водночас і об'єктивні <g/> , і
doc#40 <p> Загалом одначе короткі прикметники в сучасній мові — пережиткова категорія <g/> . Фолкльорні мають
doc#40 , любов і кохання тощо <g/> . Багатство синонімів у мові — позитивне явище <g/> , натомість надмірне
doc#40 цікавий тип числівника в сучасній українській мові — т. зв <g/> . збірні числівники <g/> , практично часто
doc#9 найважчий закид <g/> , який можна зробити мові — це проголосити її « <g/> кованою <g/> » <g/> . Але Олену Пчілку
doc#40 чергування голосних у сучасній літературній мові — це чергування и <g/> , е в наголошеному складі зі