Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#1 як ще один літературний твір <g/> , бо для поета це теж не просто ще один літературний твір <g/> , а крик
doc#1 ж близько <g/> , давно и сьогодні <g/> . Але в « <g/> Неофітах <g/> » це досягається підкресленням несумісносте
doc#1 , а не ознаки розкоші та достатку <g/> , — спочатку це образ мізерної крихти <g/> , потім узагальнений
doc#1 людини <g/> , кинутої у цей світ <g/> . Досягається це лише глибоким проникненням у семантику даного
doc#1 </p><p> Виглядає пройдисвіта <g/> , </p><p> Москаля з походу <g/> . </p><p> Але це ще не вершина « <g/> ущільнености <g/> » <g/> . У новій версії ця
doc#1 Мотив хлопців <g/> , « <g/> забраних у москалі <g/> » і через це втрачених для сім'ї ( <g/> країни <g/> ) <g/> , — майже такий
doc#1 Мініятюри Т. Шевченка — такі <g/> , як цитовані тут <g/> , — це поезія для Шевченкових читачів <g/> . Якщо читати «
doc#1 не знаючи всієї його попередньої творчости <g/> , то це буде лише віньєтка з цікавим поєднанням
doc#1 — заповідь моя <g/> . </p><p> Мініятюри <g/> , створені I860 р. <g/> , — це поезія для утаємничених <g/> , це <g/> , у певному
doc#1 створені I860 р. <g/> , — це поезія для утаємничених <g/> , це <g/> , у певному розумінні <g/> , езотерична поезія <g/> ,
doc#1 . Але чому після того йде « <g/> помолоділи <g/> » <g/> ? Чи треба це розуміти як метафору <g/> , — тобто — « <g/> помолоділи
doc#1 була б досить банальна <g/> . Але коли й припустити це на хвилину <g/> , то подальшому « <g/> підросли <g/> » годі
doc#1 , в такому разі природно припустити <g/> , що підмет — це третя особа множини <g/> , невизначене « <g/> вони <g/> » <g/> .
doc#1 й несподівано з'являється підмет « <g/> ми <g/> » <g/> . Але хто це — « <g/> ми <g/> » <g/> ? Вірш не може бути автобіографічним <g/> , бо
doc#1 у минулому та в позачассі <g/> . Що суттєво в них <g/> , то це поєднання образів та мотивів і алюзивне поле
doc#1 поєднань <g/> . « <g/> Помолоділи <g/> » і « <g/> підросли <g/> » діти <g/> , але це ж стосується і їхніх батьків <g/> , і бездітного Т.
doc#1 , образи повторення прийменника « <g/> меж <g/> » — це все <g/> , як і сам розмір вірша <g/> , цілком відповідає
doc#1 , </p><p> Мов козак той зажурився <g/> . </p><p> Загалом кажучи <g/> , це порівняння також узяте з фолкльору <g/> , тільки у
doc#1 даної статті не дає змоги ґрунтовно розглянути це питання <g/> . Досить <g/> , однак <g/> , порівняти вірш « <g/> Косар
doc#1 різницю <g/> . Образ смерти у вірші 1847 р. — це образ невблаганного косаря <g/> , що </p><p> Понад полем іде