Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#34 <p> Але особливо відчутно цю страшну правду показано через кольорит повісти <g/> .
doc#34 У похмурому кольориті Осьмаччиної України є багато тіні <g/> , але бракує світла <g/> , того світла <g/> , що непереможним потоком струмувало на сторінках « <g/> Старшого боярина <g/> » <g/> .
doc#35 <p> Тлумачачи євангельський вираз про любов до ворогів <g/> , проповідник погоджується сяк-так допомогти ворогові <g/> , коли він у нужді <g/> ; але « <g/> кромі нужди являти люблениє таковое к врагом <g/> , се уже свойственно єсть совершенству <g/> » <g/> , себто Богові <g/> , людям же це над силу <g/> !
doc#36 Але не в мистецтві <g/> .
doc#36 Але трапляється <g/> . </p>
doc#37 Крутився коло групи ще Юрій Чорний <g/> , але в нього була одна пристрасть — глузувати з інших і демонструвати свою вищість і свій нігілізм <g/> .
doc#37 Але в Ореста вона була не тільки точена й заглиблена в себе <g/> , вона була ще й мілка <g/> , а високий щабель культурности й філіґранности не може бути компенсацією за малість власного <g/> . </p>
doc#38 Але бодай ілюстрації — репродукції творів малярства <g/> , будівництва <g/> , костюму — вони б дуже придалися <g/> .
doc#38 Але і в цьому напрямі ще багато праці <g/> . </p>
doc#40 <p> Усі ці приклади свого часу були неологізмами <g/> , але в сучасній мові це вже не неологізми <g/> , а нормальні складники словника <g/> , крім хіба слова чистка <g/> . </p>
doc#40 Але чуже слово може лишитися як другорядний синонім <g/> , збагачуючи цим словник <g/> .
doc#40 Можна сказати <g/> : мандрівці продиралися стрімкою стежкою <g/> , але слова путь <g/> , битий шлях і навіть шлях не в'яжуться нормально із словом продиралися <g/> , а межничок <g/> , який допускає при собі слово продиралися <g/> , виключає слово стрімкий і т. д. </p><p> Зв'язки синонімічні і зв'язки контекстові ніби перехрещуються в системі мови <g/> .
doc#40 Це приклади закріпленого порядку слів <g/> ; інші члени речення не мають свого сталого місця в реченні <g/> , але конче стоять у тій чи тій позиції супроти того слова <g/> , з яким граматично в'яжуться <g/> .
doc#40 У середині речення ( <g/> а іноді також і наприкінці <g/> ) самостійний називний відмінок виконує ролю означення якогось предмета <g/> , але через те <g/> , що він поставлений у граматично незалежну ролю <g/> , це означення набирає рис самостійности <g/> , випинається <g/> , напр <g/> .
doc#40 <p> Можуть такого значення набирати і іменники з наростками -нн ( <g/> я <g/> ) <g/> , -ТТ ( <g/> Я <g/> ) <g/> , але не так часто <g/> ; наприклад <g/> , враження означає не тільки процес сприймання <g/> , а і саме сприйняте ( <g/> »Це враження запам'яталося мені навіки« <g/> ) <g/> , приміщення — не лише дію <g/> , а і місце в будівлі <g/> , а такі іменники як поняття <g/> , переконання <g/> , значення тощо зовсім не означають уже процесів <g/> , а тільки їх наслідки <g/> .
doc#40 Наприклад <g/> , від дієслів оточити <g/> , страждати <g/> , існувати <g/> , обурити ( <g/> ся <g/> ) <g/> , можливі тільки іменники на -ення <g/> ; штучно утворено слово змаг <g/> , лишившися в своєму ужитку обмеженим <g/> , не витиснуло слова змагання <g/> ; від призначити є слово призначення <g/> ; є і признака <g/> , але з зовсім іншим сенсом ( <g/> ‘ознака <g/> , прикмета' <g/> ) <g/> ; від слова уявляти є уявлення і уява <g/> , що обидва можуть означати уявлені предмети <g/> , але друге набрало ще значення здатности уявляти ( <g/> У нього буйна уява <g/> ) <g/> .
doc#40 , виборчий ( <g/> виборча дільниця <g/> , виборче право <g/> ) <g/> , творчий ( <g/> творчий задум <g/> , творчий настрій <g/> ) <g/> ; у таких прикметниках <g/> , як виконавчий <g/> , законодавчий ще може проявлятися первісне значення цього наростка — показувати витворювана дії <g/> , але теж не надто виразно <g/> . </p>
doc#40 <p> Це можливе тим більше <g/> , що при числівниках два <g/> , три <g/> , <g/> , чотири іменник взагалі уживається в формі множини <g/> , але особливій <g/> , бо наголос він має звичайно в цих випадках такий <g/> , як </p><p> у родовому відмінку однини <g/> : рука — руки <g/> , — але дві руки <g/> ; брат — брата — брати <g/> , — але три брати <g/> ; вікно— вікна <g/> , </p><p> але чотири вікна <g/> , пор <g/> .
doc#40 Правда <g/> , деякі внутрішньовидові відтінки доконаних дієслів можуть переноситися і в недоконаний вид <g/> , але там вони виступають послаблено <g/> .
doc#40 Але тепер цей наросток мало продуктивний <g/> .