Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 Та ще поза вузьким практицизмом була російська література <g/> , яку викладав Прозоровський <g/> , один з тієї породи безмежно відданих своїй справі вчителів російської мови й письменства <g/> , які безмежно захоплювалися своїм предметом і часто захоплювали своїх учнів <g/> .
doc#81 Трупу вони набирали нашвидкуруч <g/> , звідки пупадя <g/> , — чим гірші <g/> , тим краще <g/> , бо тоді більше виблискуватиме зірка <g/> , п'єи йшли з однієї проби <g/> , декорації й костюми <g/> , які Бог послав <g/> , репертуар <g/> , розрахований на легкий успіх — фарси <g/> , легкі фривольні комедії <g/> , сентиментальні драми сумнівної літературної вартости <g/> , кричущі мелодрами <g/> .
doc#97 Тому знаходимо тут усе <g/> , що тільки Большаков міг знайти <g/> : список прізвищ салдатів <g/> , які брали участь у тих самих походах <g/> , що поет <g/> , список прізвищ матросів на тій самій шхуні <g/> , список пересельців за ті роки <g/> , що в Орську жив Шевченко <g/> , список губернаторів Оренбургу від заснування міста до часу Шевченка <g/> , навіть список тюремних в'язнів з часу Шевченкового арешту ( <g/> правда <g/> , неповний <g/> ) <g/> .
doc#40 Цим пояснюються ті явища змішування е — и і зрідка о — у <g/> , які бувають в українській мові в усіх ненаголошених складах ( <g/> § 73 <g/> ) <g/> .
doc#45 Мотиви обережности й розважливості <g/> , про які була мова в попередніх розділах <g/> , зокрема в розділі 5 <g/> , могли грати в цій ситуації хібащо другорядну ролю <g/> .
doc#9 Отже <g/> , з десятьох полків <g/> , на які була поділена Гетьманщина <g/> , п'ять можна вважати за суцільно північноукраїнські з говіркового погляду ( <g/> Стародуб <g/> , Глухів <g/> , Чернігів <g/> , Ніжен <g/> , Прилука <g/> ) <g/> , чотири за переважно північноукраїнські ( <g/> Дубні <g/> , Переяславlxviii <g/> , Гадяч <g/> , Миргород <g/> ) <g/> , і тільки один говорив лише мовою південно- східного типу ( <g/> Полтавський <g/> ) <g/> . </p>
doc#78 Отже <g/> , з десятьох полків <g/> , на які була поділена Гетьманщина <g/> , п'ять можна вважати за суцільно північно-українські з говіркового погляду ( <g/> Стародуб <g/> , Глухів <g/> , Чернігів <g/> , Ніжен <g/> , Прилука <g/> ) <g/> , чотири — за переважно північно-українські ( <g/> Лубні <g/> , Переяслав 1 <g/> ) <g/> , Гадяч <g/> , Миргород <g/> ) <g/> , і тільки один говорив лише мовою південно-східнього типу ( <g/> Полтавський <g/> ) <g/> . </p>
doc#53 Можна було б і спробувати виявити в них ті фонетичні й морфологічні риси <g/> , які були б притаманні мові самого Потебні <g/> .
doc#32 Своєю вольовістю він різнився від своїх людей <g/> , які були більшою чи меншою мірою вражені пер-ґюнтівським комплексом — обійди по кривій <g/> ; збережи святий вогник <g/> , — але в душі <g/> . </p>
doc#16 І тому зовсім не диво <g/> , що українські елементи <g/> , які були в вісниківстві <g/> , не задовольнялися диким і безґрунтовним фанатизмом <g/> , а старалися поєднати вісниківство з справжніми українськими духовими традиціями <g/> .
doc#76 Якщо розглядати мову не як купу випадкових рис <g/> , не аморфно <g/> , а як систему <g/> , де tout se tient <g/> , нема нічого дивного в тому <g/> , що в дальшому <g/> , окремому розвитку усамостійнюваних частин первісно єдиної праслов'янської мови реалізувалися не лише принципово нові явища <g/> , а й завершувалися ті процеси <g/> , які були в своїх початках закладені в первісній системі <g/> .
doc#34 Що значить фраза <g/> : « <g/> Південне сонце неначе кінець велетенського колоска з розпеченими остюками <g/> , зупинило попівські поля <g/> , село і облупану церкву разом з кладовищем <g/> , які були все таки не такі чутливі <g/> , як людське око <g/> » ( <g/> 50 <g/> ) <g/> ?
doc#81 Він був трохи старший від мене <g/> , і багато з заарештованих і знищених колеµ-мовників <g/> , які були для мене вже тільки іменами <g/> , для нього були реальними людьми <g/> , з якими він учився <g/> , зустрічався <g/> , жив <g/> .
doc#81 Фактом <g/> , одначе <g/> , є <g/> , що принаймні своїх загиблих німці вшановували більше <g/> , ніж радянці своїх <g/> , які були для них тільки падлом <g/> .
doc#92 На підвищення <g/> , на рух угору я не міг розраховувати <g/> , бо якраз на цей час у подібному становищі були двоє моїх колег <g/> , які були довше зв'язані з університетом і повинні були мати пріоритет <g/> , — мій добрий приятель Віктор Вайнтравб і мій не зовсім приятель Л. Змагатися з ними було б не зовсім етично і <g/> , зрештою <g/> , безнадійно <g/> .
doc#26 <p> Чи не слід було б видати « <g/> Кобзар <g/> » з повним текстом <g/> , без цензурних пропусків <g/> , які були заповнені хіба тільки в академічному виданні п'ятдесят років тому <g/> ?
doc#17 Можна сперечатися про те <g/> , чи виклав у цій сцені Куліш ті думки <g/> , які були йому близькі <g/> , чи тільки офіційно від нього вимагані <g/> , – хоч уся правдоподібність за те <g/> , що ця сцена була йому накинена урядовими цензорами <g/> .
doc#81 Вірші ці <g/> , скільки знаю <g/> , він не призначав до друку <g/> , це була радше спроба вирватися з задухи району й районової газети <g/> , які були йому дуже тяжкі <g/> , нестерпні <g/> .
doc#92 З Якобсонових випадів <g/> , які були не стільки проти-Шевельовські просто <g/> , як протиукраїнські і тим проти-Шевельовські посередньо <g/> , пригадую два <g/> : </p><p> — Ах <g/> , що там слов'янські мови <g/> .
doc#46 З другого боку <g/> , в ньому жила суперечність між підозрою ( <g/> відразою <g/> ) до всього <g/> , що прийшло з-під совєтів <g/> , і розумінням потреби йти з тими літераторами з-під совєтів <g/> , які були проти режиму <g/> .