Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#35 Саме ці міркування <g/> , — а не тільки дата 250-річчя з дня смерти ( <g/> З вересня 1693 <g/> ) і не тільки культ могил — спонукають нас тепер кинути хоч тоненький жмут світла на добре відому ім'ям <g/> , але мало знану своїми писаннями постать Лазаря Барановича <g/> , постать людини тієї переломової доби <g/> , що йшла від героїзму хоругов козацької революції до цинових ґудзиків царського служаки <g/> .
doc#22 З усіх образів щирістю відзначаються тільки два <g/> : образ хліба і образ дуба на Бродвеї <g/> .
doc#81 У заблощиченій нашій кімнатці <g/> , за маленьким столиком ( <g/> колись дамським <g/> , він належав моїй сестрі <g/> ; на більший не було місця <g/> , бо кімнатка могла прийняти тільки двоє ліжок <g/> , шафу <g/> , стілець і цей столик <g/> ) <g/> , під рев примусів і цвенькіт господинь з комунальної кухні <g/> , через яку до нас ішлося <g/> , я день і до пізньої ночі гортав сторінки словника Шелудька <g/> , знаходив незрозумілий український відповідник до незрозумілого російського терміну і клав його <g/> , ніколи не бувши певний <g/> , що сказав те <g/> , що мав на думці малописьменний автор <g/> , на папір <g/> . </p>
doc#92 Скоро на світі буде тільки дві мови — англійська і російська <g/> . </p>
doc#16 Але поки воно реалізується в формі різних штучних організацій <g/> , де партнери зайняті тільки підсиджуванням один одного <g/> , закулісними махінаціями й стеженням <g/> , чи не хоче мій сусіда обдурити мене <g/> , воно не лишається реалізованим <g/> , а тільки деклярованим <g/> .
doc#31 Їхній дотеп тільки деколи можна назвати гумором <g/> , частіше є в ньому насолода з певности <g/> , що цькований об'єкт не втече своєї долі <g/> .
doc#43 Бо в дійсності місто — це тільки декорація <g/> , символи <g/> , що оточують героїв <g/> .
doc#81 <p> Бувши розумнішою <g/> , вона думала <g/> , що й я дотепніший <g/> , що я тільки десь переховався <g/> .
doc#10 Якщо українська мова постала зі злиття двох первісно відмінних груп <g/> , то виходило <g/> , що розвиток східного слов'янства відбувався не тільки ди- ференціацією <g/> , а і інтеграцією <g/> , не тільки розгалуженням <g/> , а і збіжностями <g/> .
doc#3 Не буду перелічувати висловлювань на ці теми <g/> , згадаю тільки для прикладу монографію про числівник Макара Івченка « <g/> Числівники української мови <g/> » ( <g/> Київ <g/> , 1955 <g/> , ст <g/> .
doc#40 Тропа і стежка — це вже шлях тільки для пішохідців <g/> , меж ничком уже й пішоходець пройде з трудом <g/> .
doc#23 Жадного видового поняття в цих поезіях <g/> , він говорить про птахів взагалі <g/> , про квіти взагалі <g/> , — і тільки для того <g/> , щоб перейти до власних переживань і думок <g/> , себто до себе <g/> .
doc#81 Але це гасло прикладалося не тільки до ворога <g/> , воно прикладалося й до своїх <g/> : дай себе вбити <g/> !
doc#79 Усіма проклятий <g/> , самотній <g/> , принижений <g/> , новітній Дон Кіхот може говорити тільки до самого себе <g/> , може грати тільки самому собі <g/> .
doc#81 Можна було намагатися їхати тільки до тих місць <g/> , де були рідні або знайомі <g/> , в яких можна було притулитися <g/> .
doc#8 І це було ударом <g/> , розрахованим на далеку дію <g/> , бо вплив Петрова на українську еміграцію тепер був надто малий <g/> , фактично ніякий <g/> , а вже в політику він і зовсім не втручався <g/> , ставлячися з цілковитою байдужістю до всіх еміграційних партій <g/> , виявляючи свою нехіть тільки до тих із них <g/> , де йому вчувався запах намащених дьогтем чобіт <g/> . </p>
doc#9 Так <g/> , маємо договір і договір <g/> , але тільки довіз <g/> ; маємо тільки доплив ( <g/> Грін <g/> .
doc#9 Звідтам надіялись ми приобрісти в час теперішного язикового розвою тоє <g/> , що нам ілі вовся не стає <g/> , ілі <g/> , що у нас не точно єсть розвите <g/> ; навзаїм же ради ми били хоть би показати братной Україні наш домашній плод <g/> , щосьмо его с трудом духа під отмінними обстоятельствами із себе возростили <g/> »4. Як бачимо <g/> , і консервативні елементи в той медовий місяць молодого українського слова згодні йти на зближення з цим словом <g/> ; тільки народовці ладні переймати його цілком <g/> , а консервативні елементи згодні тільки доповнювати ним те <g/> , що визнають за прогалину в виробленій ними мовній системі орієнтованого частково на Москву <g/> , а частково на норми ще Мелетія Смотрицького язичия <g/> . </p>
doc#40 Далі показник майбутнього часу буду має на собі самостійний наголос <g/> , що дає змогу підкреслювати майбутність дії і вживати дієслова буде <g/> , дарма що воно в формі майбутнього часу тільки допоміжне <g/> , поруч з повнозначними дієсловами <g/> , пор <g/> .
doc#77 І так само всі події — дрібні гімназичні інциденти чи відвідини театру <g/> , вибори до сейму чи екскурсія за місто — цікавлять автора тільки доти <g/> , доки вони якось впливають на формування свідомости його головного персонажа <g/> .