Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 виданнях <g/> , уважаючи їх через їх незвичність для нас за якийсь особливий мовний спеціялітет <g/> .
doc#9 припало до вподоби слово позаяк <g/> , яке заніс до нас один лубенський громадянин <g/> , як гарну галицьку
doc#9 зерно зберегти — однаково де б воно не було <g/> : чи в нас <g/> , чи в галичан <g/> , аби воно було щиро-народне або
doc#9 , « <g/> чудне діло <g/> » <g/> : « <g/> І чудне діло скоїлося в нас <g/> . Українські письменники ніби закохались в
doc#9 Ю.Ш. <g/> ) <g/> , за малими винятками <g/> , звична мова <g/> , якою у нас тепер мало не всі пишуть <g/> »2 <g/> , себто мова з тими
doc#9 , рідніша конечно <g/> , як Московщина <g/> , але живе од нас далеченько <g/> , та ще до того вона <g/> , вештаючись між
doc#9 мови за вінницької доби життя з книжки зміцнює нас у думці <g/> , що безпосередній вплив мовної стихії
doc#9 на М. Коцюбинського був менший <g/> , ніж звичайно в нас гадають <g/> »2. Уважне <g/> , зацікавлене й любовне
doc#9 теж можна відзначити деякі <g/> , що ведуть нас до Галичини <g/> . Є поодинокі типові для Галичини
doc#9 і архівах поза колишніми межами УССР змушує нас у цьому розділі обмежитися на встановленні
doc#9 про те <g/> , чи позичені вони з польської мови <g/> , нас тут не цікавить <g/> ) <g/> . </p><p> Можливо <g/> , що не без впливу
doc#9 ) формі в місцевому відмінкуl <g/> : « <g/> Кожен з нас о тій хвилині так подумав <g/> » ( <g/> А Малишко <g/> ) <g/> . У старих
doc#9 російської мови чи незалежно від цього — це для нас тут не має значення <g/> ) <g/> . </p><p> 3. Конструкція на
doc#9 « <g/> Від часів Грінченка багато дечого змінилося у нас з літературною мовою <g/> . Тепер " <g/> галичани <g/> " знають
doc#9 історичні аспекти треба залишити історикові <g/> , нас цікавлять тільки мовні явища <g/> . Чисто формально
doc#9 увійти до спільної літературної мови <g/> . Але це нас тут не цікавить <g/> . Важливіше підкреслити те <g/> , що
doc#9 ) <g/> , стрига ( <g/> там же <g/> ) <g/> . Можливо <g/> , що ці слова ведуть нас до чернігівських говірок <g/> . </p><p> Переважна
doc#11 в ніщо <g/> . </p><p> « <g/> Перверсія <g/> » <g/> , динаміка її дії приводять нас під кінець до катастрофи майже тотальної <g/> . Хто
doc#11 : </p><p> — Літературна аналіза <g/> ! Знову будуть нас навчати <g/> : беріться за поважні справи <g/> .
doc#11 світобігу ви добре знайомі <g/> . Шифр його в нас знов Го <g/> , але не те <g/> , що Гофман <g/> , а те <g/> , що Микола