This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#76 | Поґодіна й Победоносцева <g/> . Усе ніби змінилося <g/> , | але | — plus <g/> ? а change <g/> , plus c'est la meme chose <g/> . </p><p> Писав |
doc#80 | , для vulgus profanum вони фактично не існують <g/> , | але | — who cares <g/> ? У шостому розділі « <g/> Дівчини з |
doc#2 | як жах перекосить обличчя ворога <g/> . Є ще молитва <g/> , | але | — « <g/> молитви бійців недовгі <g/> » <g/> , і єдиний їх зміст - |
doc#18 | перший погляд <g/> , а тим більше нема заспокоєння <g/> , | але | — « <g/> приходь <g/> , приходь <g/> ! Що врятувалося <g/> , |
doc#59 | , їхні клунки звалювались мені на плечі <g/> , але <g/> , | але | — в гудінні телеграфних стовпів <g/> , в шереху листя |
doc#89 | тих членів Спілки знає французьку мову <g/> ! | Але | — в короткому підсумку — можна й треба боронити « |
doc#40 | місяці ( <g/> і з прийменником на <g/> : на цьому тижні <g/> ) <g/> , | але | — в цей час <g/> , в цю пору <g/> , в цю годину <g/> , в цю хвилину <g/> . |
doc#92 | потребують критичного перегляду в деталях <g/> . | Але | — дивлячися по змозі об'єктивно <g/> , зосторонь <g/> , я |
doc#52 | перед героїзмом і витривалістю письменника <g/> . | Але | — додаю два але <g/> . Одне <g/> : через психологічні |
doc#69 | підлягали українським фонетичним змінам <g/> , | але | — з чемности до сусідів <g/> ? — українізовані їх |
doc#70 | підлягали українським фонетичним змінам <g/> , | але | — з чемності до сусідів чи що <g/> ? —українізовані |
doc#93 | сучасної України <g/> ? Я про них нічого не чув <g/> . | Але | — може <g/> ? А як не сьогодні <g/> , то завтра <g/> ? Грузія не |
doc#21 | багато <g/> , журнал поглинав майже ввесь мій час <g/> . | Але | — наслідки винагороджували <g/> . Ніхто <g/> , справді <g/> , |
doc#56 | Америкою й Канадою <g/> , — вільного переїзду людей <g/> , | але | — не забуваймо — через кордон <g/> . А тим часом ми не |
doc#98 | — як на одну людину <g/> , дещо забагато <g/> . | Але | — нові часи <g/> , нові кампанії <g/> , слідчих треба |
doc#59 | Ірина <g/> , як злива над Ізаром <g/> . Страшна і згубна <g/> , | але | — очисна <g/> . Через поразку і кризу він прийшов до |
doc#52 | мене <g/> , але не впіймав <g/> » або аскезою чи ще інакше <g/> , | але | — поки живемо — щоб осягги такий стан <g/> , теж треба |
doc#40 | невеличка постать у рудому кожушку <g/> » ( <g/> Любч <g/> . <g/> ) <g/> , — | але | — при ненаростковому -к <g/> : « <g/> Хатки потопали в |
doc#26 | чесно і одверто <g/> . Чи так буде і завтра — не знати <g/> . | Але | — програма мінімум — може пощастить припинити |
doc#3 | назви ці узгоджувалися зі своїми іменниками <g/> , | але | — проти всіх інших випадків вимагали — в |