Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 малого формату <g/> , розмежування значень слів недостатнє <g/> , фразеологія подана скупо <g/> , а
doc#72 скупо <g/> , а посилань на джерела немає <g/> , отже вибір слів довільний <g/> . Ясно <g/> , що упорядники дбали
doc#72 й семантичні відтінки <g/> , ніж російська <g/> . Чимало слів живцем перенесено з російської мови <g/> , надавши
doc#72 вимовою <g/> ) і до правила про утворення складених слів типу двоповерховий <g/> , триступневий <g/> , що мали б
doc#72 <p> Тут варто відхилитися від теми і сказати кілька слів про штати мовознавчих інституцій Академії <g/> .
doc#72 доводилося бачити списки заборонених слів <g/> , що виходили від редакторів мови газети “
doc#72 ” української мови від “ <g/> націоналістичних <g/> слів націоналістами <g/> : </p><p> <g/> В їхніх [ <g/> націоналістів <g/> ]
doc#72 кшалт <g/> . Головним каналом розповсюдження таких слів були газети та твори декого з видатних
doc#72 правопис із словничком <g/> ” ( <g/> близько 6.500 слів <g/> ) 1929 р. Але непослідовність правопису <g/> ,
doc#72 , українських і російських слів <g/> , а чи по різних містечках щоденне спілкування
doc#72 ” і конечною <g/> , — щоб показати <g/> , як багато слів виникло в той період <g/> . Сучасний мовець буде
doc#72 , що <g/> , приміром <g/> , такі дев'ять невтральних слів з основного словарного фонду української мови
doc#72 українській пресі до 1917 року <g/> . Інших згаданих слів і там ще немає <g/> . Тільки в Академічному словнику
doc#72 . Характеристично <g/> , що більшість цих слів не поширилася на галицьке койне <g/> . </p><p> На кінець
doc#72 двадцятих років багато “ <g/> незалежницьких <g/> слів так глибоко вкоренилося в мові <g/> , що й “ <g/> чистка <g/>
doc#72 <g/> , а також згодом <g/> , чимало “ <g/> незалежницьких <g/> слів зазнало заборони <g/> , особливо якщо вони мали
doc#72 1964 <g/> , 20. </p><p> 11 Цитовано за <g/> : Б. Грінченко <g/> . Кілька слів про нашу літературну мову <g/> . — “ <g/> Зоря <g/> ” 1892 <g/> , 15 <g/> ,
doc#72 та ніколи його не друкував <g/> ) <g/> ; проти не-народних слів <g/> , включно з позиченими словами ( <g/> <g/> слова <g/> , котрі
doc#72 <p> 34 До речі <g/> , галицьке походження декотрих із цих слів сумнівне <g/> . </p><p> 35 Палажка <g/> , дійова особа оповідання
doc#72 зміни порушили б абетковий порядок розміщення слів у готовому до складу “ <g/> Словнику <g/> <g/> . Чимало