Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#93 місце дії й зовсім не зазначаючи дій і вчинків своїх героїв <g/> . Можна було б будувати на цьому суто
doc#93 сьогодні виглядає старомоднішим від таких своїх сучасників <g/> , як Пікассо або Руо <g/> , саме тим <g/> , що він
doc#94 Божа воля <g/> . Його справа — коритися <g/> . Він чекає на своїх убивць <g/> , посланців диявола <g/> , слухняно <g/> , як
doc#94 , богоподібно <g/> , незчисленні людські долі в своїх потужних і безсилих руках <g/> : </p><p> Я царь <g/> , я раб <g/> , я червь
doc#94 не видав <g/> , </p><p> За ворогів іде в огонь і в воду <g/> , </p><p> Катам своїх поводирів оддав <g/> </p><p> Передумовою справжньої
doc#94 додому й подбала за належний вигляд своїх губів <g/> . </p><p> Вона не схотіла ствердити свою
doc#94 не вдерся в душу кожного <g/> , не знищив усіх своїх критиків і суперників <g/> , не простягся від Ельби
doc#94 своєї візантійської спадщини і на зречення від своїх колоній <g/> , як Англія зреклася Індії <g/> , Голляндія —
doc#95 Парижу <g/> , але все-таки він був різноманітний у своїх нашаруваннях імперського ампіру на козацьке
doc#96 жили хуторяни й рибалки <g/> , розпорошені по своїх хуторах <g/> , і тонкий прошарок захожої данської
doc#97 ? Побоювання <g/> ? Тактичні міркування <g/> ? Мовчить у своїх поезіях Шевченко <g/> . Ніяк не аналізує його
doc#97 і грабіжників <g/> . Бідні казахські жертви своїх февдалів знаходять порятунок у добрих « <g/> урусів
doc#97 » <g/> ) <g/> . Большаков <g/> , як бачимо <g/> , різко відмінний від своїх заслужених попередників <g/> . Чи на його користь <g/> ?
doc#97 жиган <g/> ) <g/> . </p><p> А проте і Моруа <g/> , і Большаков люблять своїх героїв і віддають їм щиру і глибоку пошану <g/> . Але
doc#98 складати неутомленнїї поклони <g/> ) <g/> . </p><p> Уважаємо за своїх наших первомайських <g/> , догадьків <g/> , тетієвських
doc#98 аристократії <g/> : мовляв <g/> , не було в нас своїх « <g/> фонів <g/> » ( <g/> не те <g/> , що в німців <g/> ) або de ( <g/> як у
doc#99 , щоб вони замислилися про продукти своїх друкарських машинок <g/> . І про прадідів великих <g/> . </p>
doc#99 від частини-напарника <g/> . Часом у інших своїх творах Забужко трошечки жартує з читачем <g/> , і то
doc#100 Інститут <g/> , — дещо поспішний <g/> . Не ображайтеся за своїх колеґ <g/> , але Ви ще <g/> , мабуть <g/> , не готові внутрішньо <g/> ,
doc#100 , то цікава праця <g/> . І саме на такі орієнтуйтеся в своїх історичних пошуках <g/> . А взагалі <g/> , як мовиться <g/> ,