This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 | до чого <g/> , я став думати про переклад англійською | мовою | <g/> . Він був уже готовий на початку п'ятдесятих |
doc#81 | примірник на рецензію <g/> . Так <g/> , кажучи радянською | мовою | <g/> , я дивом возз'єднався зі своїм утраченим |
doc#81 | людей <g/> , що — диво дивне — говорили українською | мовою | <g/> , запрошував нас до спорожнілого гуртожитку і |
doc#81 | тарабарщиною <g/> , що мала називатися українською | мовою | — люди питали здивовано <g/> , що таке карність <g/> ? що |
doc#81 | , може <g/> , смакуючи екзотику італійської опери | мовою | місцевих « <g/> дикунів <g/> » <g/> . На горішніх поверхах |
doc#81 | поверхів не складалася з того <g/> , що радянською | мовою | зветься « <g/> трудящі маси <g/> » <g/> . Трудящі тоді подихбли |
doc#81 | перекладів літургічних книжок українською | мовою | <g/> , у мене кілька разів просили <g/> , щоб я зробив |
doc#81 | по-німецьки <g/> , я щось невиразно <g/> , ламаною | мовою | говорив йому про те <g/> , що мій батько був офіцером |
doc#81 | він не був на котурнах <g/> , він говорив звичайною | мовою | <g/> , міг кинути жарт або лайку <g/> . </p><p> Моя авдієнція в |
doc#81 | Константин Штепа відповідав українською | мовою | <g/> . І все було чемно <g/> , але в кожній фразі виразно |
doc#81 | віків <g/> ) редактор Штепа говорив теж російською | мовою | <g/> , як і вони з ним <g/> . </p><p> О <g/> , все було чемно <g/> , я не стояв <g/> , |
doc#81 | свій стиль <g/> . Він писав новельки дуже кучерявою | мовою | <g/> , новельки зовсім аполітичні <g/> , з приватного |
doc#81 | . Доля націй цим не вирішувалася <g/> . Та <g/> , говорячи | мовою | особистих виборів <g/> , не демографічних |
doc#81 | — другий <g/> , офіційне запрошення німецькою | мовою | і з державною печаткою — на ній німецький орел із |
doc#82 | або зовсім не знаючи один одного <g/> . Вони відмінні | мовою | <g/> , правописом <g/> , рівнем допущеної емоційности <g/> , |
doc#83 | політичної незалежности <g/> , коли літературною | мовою | України стала російська <g/> , що нею писали <g/> , |
doc#84 | еміграційний Санчо Панса — еміграційною | мовою | він називається його величність |
doc#84 | тарабарщиною <g/> , що мала називатися українською | мовою | <g/> , — люди питали здивовано <g/> , що таке карність <g/> ? що |
doc#86 | . Причини глибші <g/> . </p><p> Факти говорять простою | мовою | <g/> . Стара еміграція <g/> , що покинула Україну десь |
doc#88 | , живуть не лише собою <g/> , а й у групі <g/> , спілкуються | мовою | підсвідомости і що в них відбуваються |