This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 | ) <g/> ; « <g/> A то мати покинули <g/> , як ішли на той світ — царство їм небесне <g/> ! |
doc#40 | ) <g/> ; « <g/> A матернє серце <g/> , всім Звісно <g/> , тільки про дітей і думає <g/> » ( <g/> Ян <g/> . |
doc#40 | ) <g/> ; « <g/> A цей Іван Золотаренко та був кріпак <g/> » ( <g/> Вовч <g/> . |
doc#40 | : « <g/> A крик <g/> , а гомін від того народу <g/> , батечки <g/> ! |
doc#40 | : « <g/> A хоч ( <g/> — хочеш <g/> ) питльованика мати <g/> , так вже добре лоба гостри <g/> » ( <g/> Самч <g/> . |
doc#51 | Gregorovich <g/> , The Ukrainian Academy of Sciences in Kiev <g/> , A List of Dictionaries <g/> , 1918-1933 <g/> , Toronto 1967. </p><p> 3 <g/> ) Див <g/> . |
doc#65 | А втім <g/> , і назва моєї книжки “ <g/> A Prehistory of Slavic <g/> ” перетворилася в нього на “ <g/> Praehistory of Slavic <g/> ” <g/> . |
doc#72 | A Study in Modern Ukrainian and Belo russian Nationalism ( <g/> 1840-1967 <g/> ) <g/> . |
doc#72 | A List of Dictionaries 1918-1933. Торонто 1957. </p><p> Dareste F. R. et P. Les constitutions modernes <g/> . |
doc#72 | A Study of the Decade of Mass Terror ( <g/> 1929-1939 <g/> ) <g/> . |
doc#74 | A Study of the Decade of Mass Horror ( <g/> 1929-1939 <g/> ) <g/> . |
doc#76 | <p> 2. A Prehistory of Slavic <g/> . |
doc#76 | Heidelberg ( <g/> Carl Winter Universitatsverlag <g/> ) <g/> , 1964 і New York ( <g/> Columbia University Press <g/> ) <g/> , 1965. </p><p> 3. A Historical Phonology of the Ukrainian Language <g/> . |
doc#80 | A travers les lignes du biographe <g/> , il pensait ä ce qu'elles ne pouvaient dire <g/> : le secret douloureux d'une äme souffrante et tourmentöe <g/> … </p> |
doc#81 | Ось зразок <g/> : </p><p> Mama siк gniewa <g/> , rкkami macha <g/> , </p><p> A ja siк њmiejк <g/> , chi-chi <g/> , cha-cha-cha <g/> ! </p> |
doc#81 | <p> Ach <g/> , nie <g/> , panie poruczniku <g/> , to nie jest paсska їona <g/> , </p><p> A to jest tylko wrona <g/> ! </p> |