Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#23 <p> Після широких варіяцій на тему <g/> , де ж можуть перебувати думи <g/> , себто його поезія <g/> , його надхнення — чи в морі <g/> , чи за морем <g/> , чи по скелям <g/> , по бескидам <g/> , чи з панами вельможними ( <g/> випад проти Шевченка <g/> ?
doc#23 Лексика і епітети його можуть нам видаватися мало оригінальними <g/> .
doc#26 <p> Ці білі плями здебільшого не можуть бути усунені <g/> .
doc#31 Деякі місця можуть викликати здивовання <g/> , інші — почуття гіркого розчарування <g/> , прояви сили чергуватимуться з провалами в слабкість <g/> , принциповість — із позірною безпринципністю <g/> .
doc#31 Повний ефект вони можуть мати для того читача <g/> , що очитаний на белетристичній прозі « <g/> Синіх етюдів <g/> » і « <g/> Осени <g/> » <g/> , але і для того читача <g/> , що не знає або мало знає ці твори <g/> , стилістичний контраст збережеться <g/> .
doc#35 Вони можуть таким способом поширюватися безконечно <g/> , але руху в них нема <g/> .
doc#36 <p> Одначе ні засвоєне в Академії <g/> , ні виниклі згодом російські контакти не можуть до кінця пояснити роботи зрілого майстра <g/> , особливо ж його найвищі осяги — релігійні картини останнього періоду <g/> .
doc#38 Чи не можуть вони часом існувати одночасно <g/> ?
doc#38 Так ми довідуємося <g/> , що соціальні обставини можуть затримати або й зовсім припинити розвиток літературного стилю <g/> .
doc#38 Прихильники Шереха можуть цитувати 43 сторінку <g/> , прихильники його противників — 33. А Семенко <g/> ?
doc#40 Одначе гомоніми можуть з'являтися і в наслідок звукових змін у мові <g/> .
doc#40 Прикладом фразеологічних зворотів з першого джерела можуть бути такі <g/> , як крутити гайку 'запаморочувати' <g/> , їхати зайцем 'подорожувати без квитка' <g/> , набрати кого 'обдурити' <g/> ; звороти ці <g/> , суворо беручи <g/> , не належать до літературної мови <g/> , і їх можна зустріти в літературі головне в творах гумористичного характеру або в творах <g/> , що наслідують усну мову <g/> .
doc#40 <p> З поданих прикладів видно <g/> , що новотвори в літературі можуть правити за засіб відтворити в мові нові поняття або уявлення <g/> , можуть емоційно оновляти слово <g/> , а можуть стати засобом словесної гри <g/> .
doc#40 <p> З поданих прикладів видно <g/> , що новотвори в літературі можуть правити за засіб відтворити в мові нові поняття або уявлення <g/> , можуть емоційно оновляти слово <g/> , а можуть стати засобом словесної гри <g/> .
doc#40 Одначе одне не завжди виключає друге <g/> , і алотопізми можуть бути водночас алохронізмами <g/> .
doc#40 , до слова дурний евфемізми можуть бути трохи не теє <g/> , трохи не при собі <g/> .
doc#40 <p> Пестливість ми можемо відтворювати передусім за допомогою пестливих наростків <g/> , які в українській мові можуть використовуватися не тільки в іменниках і прикметниках <g/> , а і в прислівниках і навіть подекуди в дієслові ( <g/> в інфінітиві типу їстоньки <g/> , спатоньки <g/> ) <g/> .
doc#40 <p> Синоніми можуть бути зовсім близькі значенням один до одного <g/> , але вони ніколи не дорівнюють один одному остаточно <g/> .
doc#40 <p> * <g/> ) Битий шлях — це фразеологічний зворот <g/> , а фразеологічні звороти <g/> , як ми вже знаємо з § 5 <g/> , часто своїм значенням дорівнюють слову <g/> , а тому можуть входити до синонімічних гнізд з таким самим правом <g/> , як поодинокі слова <g/> . </p>
doc#40 Навпаки <g/> , слова вонючий і особливо смердючий можуть означати тільки неприємні запахи <g/> .