Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#22 Є щось хижацьке в ній <g/> , — і <g/> , мабуть <g/> , інакше і не буває тепер <g/> .
doc#22 Яким би сильним твір Росселіні не був <g/> , він має в собі щось старече <g/> , його оповиває безнадія і надмірна тверезість <g/> .
doc#22 У врівноваженому скепсисі Жіроду є щось від утоми змученого тягарем понад тисячолітньої історичної напруги французького народу <g/> , — або принаймні його культурно-провідних прошарків <g/> .
doc#27 Отже й ми на щось готуємось <g/> ; а хто найперший урозуміє Божу волю <g/> , той буде людина над людьми <g/> » <g/> , — пише він до Милорадовичівни 1857 року і далі провадить паралелю з першими християнами <g/> : « <g/> Оце ж вони й мир од ПОСЛІДІІЬОЇ пагуби вдержали <g/> ; оце ж їх великий дух і досі по всьому миру дише <g/> » <g/> .
doc#28 Можливо <g/> , щось одне <g/> , можливо <g/> , все це ( <g/> і може й багато іншого <g/> ) разом <g/> .
doc#28 За даним поет відчуває щось дальше й вище <g/> , але незбагненне <g/> , позарозумове <g/> , мінливе в своїй безконечній многозначності <g/> .
doc#28 А на змагання <g/> , страждання й боротьбу людства поет дивиться тепер згори вниз <g/> , як на щось безконечно чуже й далеке йому <g/> : </p><p><g/>
doc#29 Але щоб щось зовсім ориґінальне <g/> ?
doc#29 Кайзерів « <g/> Газ <g/> » <g/> , що його тоді був привіз Курбас <g/> , міг мати в своєму русі маси на кону щось від балету <g/> .
doc#29 « <g/> Гайдамаки <g/> » тягли щось від символістичної спадщини <g/>
doc#30 <p> Але жарти жартами <g/> , а держава починається <g/> , мабуть <g/> , саме так <g/> , а не мечоносцями Ольжича і не світлосяйними лицарями Ґрааля а ля Орест6 <g/> , а бомами/бомжами <g/> , в'язнями по тюрмах <g/> , крадіями по банках <g/> , і Ваш лист приніс мені щось із того <g/> , і це приймаю і благословляю <g/> , якщо можна тут таке словесо « <g/> урухомити <g/> » <g/> . </p>
doc#30 І теж я міг би <g/> , можливо <g/> , щось гавконути <g/> .
doc#30 Ледве чи з того щось буде <g/> , а коли навіть буде <g/> , то вже геть чисто останнє2. </p><p> А тепер <g/> , сподіваючися <g/> , що не погніваєтеся <g/> , запитання зовсім з іншого <g/> .
doc#30 <p> Колись Остапа Вишню називали королем ( <g/> чи щось у такому дусі <g/> ) українських тиражів <g/> .
doc#30 <p> А щодо того <g/> , щоб щось лишалося <g/> , хоч не навіки <g/> , а хоч на п'ятирічку <g/> , то форґет іт9. Скільки людей читає <g/> , приміром <g/> , Анакреонта або Еразма Роттердамського <g/> ?
doc#30 Хочу вірити <g/> , що був я і щось інше5. Але <g/> , коли вірити йому <g/> , то можна тут і крапку поставити <g/> .
doc#30 <p> НЙ <g/> , мартобря 7 <g/> , року 00 </p><p> місто Клінтоноград1 </p><p> Дорога Оксано <g/> , </p><p> ні <g/> , « <g/> и любит и жалеет <g/> » <g/> , але і припустити теоретично <g/> , що могло б щось таке приключитися <g/> , то воно б усе під чарами казки розтопилося <g/> , дарма що чари ті трохи й зловісні <g/> , варіяцїї на тему страшної помсти <g/> , якої я боявся люто <g/> , світами — дорога до чортовиння й позасвіття <g/> .
doc#31 Було б це щось на зразок <g/> : Яковенко — примітив <g/> , стаття його не варта уваги <g/> , якби не те <g/> , що таких примітивів багато <g/> , і тому доводиться доказувати прості істини <g/> .
doc#37 Була пропозиція назвати його Український мистецький рух <g/> , але скорочення такої назви давало неприємні звуково-семантичні асоціації — УМР <g/> , і я запропонував переставити складники <g/> , щоб вийшло МУР <g/> , що піддавався й осмисленню в асоціації зі словом мур <g/> , мовляв <g/> , щось фортецеподібне <g/> , щось непохитне <g/> .
doc#37 Була пропозиція назвати його Український мистецький рух <g/> , але скорочення такої назви давало неприємні звуково-семантичні асоціації — УМР <g/> , і я запропонував переставити складники <g/> , щоб вийшло МУР <g/> , що піддавався й осмисленню в асоціації зі словом мур <g/> , мовляв <g/> , щось фортецеподібне <g/> , щось непохитне <g/> .