Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 Цей теперішній час <g/> , званий теперішнім часом обов'язковости <g/> , власне <g/> , вживається заради цього відтінку неодмінности <g/> , неминучости <g/> , який належить радше до способових відтінків ( <g/> модальних <g/> ) <g/> , ніж до часових <g/> .
doc#37 Зроблено це не без ризику <g/> , година наскоку припала на той час <g/> , коли американців у Пляуені вже не було і от-от мали ввійти радянські частини <g/> , те <g/> , що німці назвали годиною нуль <g/> .
doc#11 Минув той час <g/> , коли була чеська проза читвом для підстаркуватих милих бабусь із чеськмовних містечок <g/> , а поза тими бабусями ніхто не знав ні « <g/> Бабічки <g/> » Божени Нємцової <g/> , ні « <g/> Песиголовців <g/> » Алоіза їраска <g/> , як нульовим був світовий курс наших « <g/> Батюшків <g/> » або « <g/> Волів <g/> » <g/> .
doc#19 А на той час <g/> , коли в героїнь усіх літературних творів були стереотипні карі очі <g/> , і брови як на шнурочку <g/> , і коса як гадюка <g/> , коли народні пісні в поезії просто переказували <g/> , спростивши до безкраю їхню символіку і образність <g/> , така поема не могла бути ні зрозумілою <g/> , ні прийнятною <g/> .
doc#10 Поза тим треба пам'ятати <g/> , що багато термінологічних словників <g/> , де Курило не виступає офіційним упорядником <g/> , пройшли через її руки <g/> , особливо в той час <g/> , коли вона ( <g/> Див <g/> .
doc#40 , у дальшому уривку <g/> , подаючи образ знесиленої через брак ґрунту смерічки <g/> , вирослої на скелі <g/> , автор ніби переноситься в час <g/> , коли вона тільки закорінювалася <g/> : « <g/> Вода нанесла землі жмінку — і от росте вже в щілині зелененька смерічка <g/> , радуючися наївно своїми блідозеленими пучечками <g/> .
doc#27 Лж надто виразно говорить він про це в листі до Костомарова з 11 вересня 1846 ( <g/> російськомовному <g/> ) <g/> : « <g/> Буде може час <g/> , коли від одного звука труб її [ <g/> поезії української <g/> ] впадуть мури й твердині <g/> , для руйнування яких Ви вважаєте за потрібну зброю <g/> ; буде час і царів-поетів <g/> , які все підпорядкують своїй божественній могутності <g/> ; буде час і здвиженшо храму <g/> , в якому вклоняться й чужі народи <g/>
doc#81 З цих чисел <g/> , до речі <g/> , видно довгу відстань між числами 48 і 181. Це той час <g/> , коли відкинули мою статтю про Петлюру і коли вимагали від авторів <g/> , щоб вони вживали виразу « <g/> жидо-більшовицький <g/> » <g/> , на що я реаµував мовчанням <g/> .
doc#22 На самому початку викрив його майбутній час <g/> , коли він <g/> , ще не доїхавши до Америки <g/> , вже знав <g/> , що буде спіткатися з горем <g/> .
doc#40 : « <g/> B час <g/> , коли він мирно спав <g/> , своє дитинство я згадав <g/> » ( <g/> Фом <g/> .
doc#40 <p> У наш час <g/> , коли грамотність загально поширилася <g/> , народні етимології здебільшого охоплюють тільки менш культурні прошарки людности і не прищеплюються в літературній мові <g/> .
doc#72 Єврей з походження <g/> , росіянин культурою <g/> , автор корисної розвідки з історії активних дієприкметників у російській мові <g/> , єдиної його наукової праці <g/> , Н. Каганович присвятився питанням українського пуризму ще в той час <g/> , коли за спиною мовознавців стояв Скрипник <g/> , хоч його становище на Україні виглядало тоді ще ніби стійким і певним <g/> .
doc#81 Це був час <g/> , коли Київ дещо загравав з еміµрантами <g/> , і тяжко сказати <g/> , чи ініціятива подарунка походила від Прилюка <g/> , чи від <g/> , ну <g/> , скажім <g/> , товариства культурних зв'язків з закордоном <g/> .
doc#81 Минув той час <g/> , коли кожному казали добридень <g/> .
doc#34 <p> З тактом мистця <g/> , що не хоче відтворювати « <g/> хід подій <g/> » <g/> , а прагне показати правду історії певного часу <g/> , але воднораз поза часом — Осьмачка взяв не роки колективізації <g/> , не жахливі сцени голоду імени Сталіна <g/> , а розмірно спокійний час <g/> , коли колгоспи вже зорганізовані і діють <g/> .
doc#65 Мої студії припали на час 1928—1931. Це був той божевільний час <g/> , коли ламано людську й національну гідність <g/> , коли ставлено село на коліна <g/> , винищувано тих <g/> , хто колись належав до інших партій <g/> , здушувано опозицію у власній партії <g/> , уніфіковано мислення <g/> , висаджувано в повітря церкви <g/> , обрубувано зв'язки з закордоном <g/> .
doc#81 Але вже давно минув той час <g/> , коли ми мусіли жити на цю надто скромну суму плюс мої випадкові й принагідні заробітки <g/> .
doc#9 І далі <g/> : « <g/> Під час <g/> , коли на Україні рідко язик українсько-руський є розговорним між тамошною інтелігенцією <g/> , то в Галичині говорять ним як в простій хаті <g/> , так і в найелегантніших і найвищих сальонах <g/> »1. </p><p> Все це були незаперечні факти <g/> , не позначатися на розвитку мови вони не могли <g/> , впливи Галичини на загальноукраїнську літературну мову вони робили дійовими — і тому автор мав цілковиту рацію <g/> , роблячи в своїй статті такий висновок <g/> : « <g/> Як ми учимося зі словарем в руці деяких слів українських <g/> , так най ЗБОЛЯТЬ і українці вийти поза свою тісну межу і навчитись трохи і від нас <g/> .
doc#56 <p> ( <g/> в автора не крапки <g/> , а слово повністю <g/> ) <g/> , і завершується <g/> , ніби в перифразі з Достоєвського <g/> , мрією про час <g/> , коли на землі не буде росіян <g/> : у вірші « <g/> Кацапам <g/> » Смотрич пише <g/> : </p><p> Мені від вас належиться вінець <g/> ! </p>
doc#62 Це вже був час <g/> , коли на Україні добігала кінця так звана літературна дискусія 1925 - 1928 рр <g/> .