Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#10 живої народної тропи <g/> ” ( <g/> 5 <g/> , 136 <g/> ) <g/> . </p><p> Мова йде <g/> , отже <g/> , не тільки про близькість до народної мови <g/> ,
doc#10 язикову тенденцію в певній групі говірок <g/> , отже <g/> , як тенденцію характери стичну для даної групи
doc#10 найменшого розподілу їх на фонеми й відтінки <g/> , отже <g/> … в основі чисто імпресіоністично й
doc#11 їм хвилини свого розважання <g/> . </p><p> Ставимо <g/> , отже <g/> , крапку на нашій західній ( <g/> чесько - паризькій <g/> )
doc#12 и пишеться відповідно до етимології слова <g/> , отже <g/> , тоді <g/> , коли давніше тут було ы або и <g/> , напр <g/> . <g/> : мило
doc#12 алеж <g/> , бож <g/> , авжеж <g/> , адже <g/> , аджеж <g/> , аніж <g/> , ніж <g/> , отож <g/> , отже <g/> , атож <g/> , також <g/> , теж щождо <g/> . </p><p> є <g/> ) Заперечна частка не
doc#12 , я думаю <g/> , поперше <g/> , кінець-кінцем <g/> , нарешті <g/> , отже <g/> , одне слово <g/> , виходить <g/> , правда <g/> , навпаки <g/> , проте
doc#14 дні <g/> , є ще інша <g/> , що зорею лине понад нами <g/> . Справа <g/> , отже <g/> , не в забутті України і не в зраді <g/> , а в відході від
doc#15 пгьсни Соловью въ когтяхъ <g/> . у кошки <g/> " ( <g/> Крилов <g/> ) <g/> , - отже можна твердити <g/> , що Буслаєв не знав називних
doc#15 , а цілісні ( <g/> całkowite <g/> ) <g/> , закінчені мислі і <g/> , отже <g/> , являються еквівалентами речень <g/> . </p><p> Однак <g/> ,
doc#15 , зв'язує виключно з виразом почуттів <g/> , отже все таки не приходить до встановлення називних
doc#15 не обов'язково позбавлене цього характеру <g/> , отже <g/> , емоція може впливати не синтаксичну
doc#15 речення розглядалися переважно як неповні - отже <g/> , обґрунтування їх права на існування як
doc#15 в сусідстві з дієслівними реченнями <g/> , отже <g/> , підкреслюючи деяку неповноцінність
doc#15 може бути членом ніякої іншої мовної одиниці - отже <g/> , очевидно <g/> , і складного речення <g/> . Останнє вже
doc#15 тільки в писаній мові [ <g/> in writing only <g/> ] і <g/> , отже <g/> , стоять осторонь власне мови <g/> ; розмовна мова
doc#15 ( <g/> російська мова <g/> ) <g/> . Тільки інтонація <g/> , отже <g/> , може вказувати слухачеві <g/> , атрибутивну чи
doc#15 не можна відмовити елементу предикативности <g/> , отже і права називатися реченням <g/> . </p><p> Факти такого
doc#15 заміняє або заступає часто речення <g/> , отже вона сама є речення - зустрічаються дивовижно
doc#15 структурою викладу речення ще не існує <g/> , отже нема граматичної форми взагалі і такої <g/> , що