Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#31 , але проти них не можна було виступати <g/> , та й не було трибуни <g/> , де можна було б памфлети друкувати <g/> . На
doc#31 було виступати <g/> , та й не було трибуни <g/> , де можна було б памфлети друкувати <g/> . На вустах письменника
doc#31 посадженим до клітки <g/> . Тільки питанням часу було <g/> , коли морально- психологічні ґрати мали були
doc#31 всієї доби <g/> ) в Хвильовому живе і що каяття було вимушене й позірне <g/> . Для читача <g/> , не знайомого з
doc#31 використовується поруч стилю <g/> , що його можна було б назвати невтральним <g/> . І є ще третій
doc#33 доведеться йому поцілувати пантофлю папи <g/> . </p><p> Це було покоління приречених ( <g/> і не тільки через
doc#34 сказати цього про Осьмачку сьогодні <g/> . їх ще не було в « <g/> Старшому боярині <g/> » <g/> , пройнятому українським
doc#36 й українська кров ( <g/> Стасов <g/> . — С. 13 <g/> ) <g/> . Яке б не було співвідношення двох струменів крови <g/> , не
doc#36 Його не цікавив політичний аспект справи <g/> , як це було з російськими революційними народниками <g/> , ані
doc#37 опозиції <g/> » <g/> , але в щоденній діяльності тяжко було МУРові вберегтися від проявів низькочолости <g/> .
doc#37 до моєї мюнхенської кімнатки <g/> , коли мене не було вдома <g/> . Полтава щось сказав про те <g/> , як я поринув у
doc#38 . І письменники були сірі <g/> , як коти вночі <g/> , і було дуже легко вишиковувати їх в одну шерегу <g/> . Аврам
doc#40 слів рука <g/> , на і ковінька <g/> . У фразі « <g/> На ньому не було лиця <g/> , і чомусь цокотіли зуби <g/> » ( <g/> Панч <g/> ) є
doc#40 і не прищеплюються в літературній мові <g/> . Інакше було давніше <g/> , і багато слів нашої літературної мови
doc#40 ( <g/> Тул <g/> . <g/> ) <g/> , — сипнули не на його наказ <g/> , а самі <g/> . Можна було б замість а поставити тут і <g/> , але він означав би
doc#40 не численні <g/> ) існують у мові майже завжди <g/> , але було б хибно ототожнювати між собою паратактичний і
doc#40 , добрющий <g/> , пор <g/> . <g/> : « <g/> Ha ціле місто у міщан не було такої чистої <g/> , просторої світлиці з кімнатою <g/> ,
doc#40 , напр <g/> . <g/> , густий <g/> , щирий <g/> , завзятий <g/> . Правильніше було б називати цю форму нульовим ступенем <g/> , як
doc#40 тут багато повніші всякого добра <g/> ; скоту й птиці було далеко більше <g/> » ( <g/> Неч <g/> . <g/> ) <g/> ; « <g/> Бліді огні дедалі
doc#40 від прикметника довгий не завдовшки <g/> , як слід було б сподіватися <g/> , а завдовжки <g/> . </p><p> Прислівники <g/> ,