Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#30 Це не буде така весела подорож <g/> , як була Ваша4. Дай <g/> , Боже <g/> .
doc#31 Читатимуть його міщани <g/> , деґенерати <g/> , для яких революція була прикладом найгострішого душевного садизму ( <g/> !
doc#31 Вимога ця <g/> , самоочевидна в наш час <g/> , не була позбавлена революційности тоді <g/> , але навіть і тоді <g/> , імовірно <g/> , вона б не викликала вибуху пристрастей <g/> , якби була висловлена в такій абстрактній і безособовій формі <g/> , як тут <g/> .
doc#31 Леґенда про « <g/> хаотичність <g/> » памфлетів Хвильового була створена ним самим <g/> .
doc#32 Святом була поява <g/> , нарешті <g/> , телефона <g/> .
doc#36 Мати мистця <g/> , ймовірно <g/> , була полькою <g/> , але Г. Ґе вважає <g/> , що вона була українського походження <g/> . </p>
doc#36 Мати мистця <g/> , ймовірно <g/> , була полькою <g/> , але Г. Ґе вважає <g/> , що вона була українського походження <g/> . </p>
doc#37 Це була праця <g/> .
doc#37 Найближча друкарня такого типу була в Пля- уені <g/> .
doc#40 Але яка була вона й привабна <g/> , знадлива <g/> , манлива <g/> !
doc#40 ) <g/> , а почасти поплутання цих речень з безособовими реченнями <g/> , де головний член виражений безособовим дієсловом <g/> , — що про них мова була в цьому § вище <g/> .
doc#40 така будова складного речення була поширена й типова <g/> . </p>
doc#40 : « <g/> Вся його істота | була сповнена бадьорого тепла <g/> » ( <g/> Осьм <g/> .
doc#40 : « <g/> Ще ж ти мені ні слова <g/> , ні слова не промовив там <g/> , у батька <g/> , а вже моя душа була твоєю <g/> » ( <g/> Укр <g/> .
doc#40 : « <g/> Васька була негожа <g/> , мізерна дівка <g/> , кирпата й ряба <g/> , мала на зріст <g/> , а на вдачу залякана та заштовхана <g/> » ( <g/> М. Лев <g/> .
doc#45 Написана спершу по-англійськи <g/> , стаття була перекладена на українську мову Оксаною Соловей <g/> . </p>
doc#46 Чи не була це позиція дон-кіхотська <g/> : зберігати чистоту празької й варшавської еміграцій і на цій мінія- тюрній основі сподіватися збудувати будучину <g/> ?
doc#47 Урна з попелом її останків була перевезена до Бавнд- Бруку ( <g/> Нью-Джерзі <g/> ) і похоронена <g/> » <g/> .
doc#47 Наступного року була написана про цю збірку стаття Юрія Шереха « <g/> Semper fidelis <g/> » <g/> .
doc#47 Але і це була « <g/> прабабця <g/> » <g/> , самотня в своїй ідеальності <g/> .