Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 : « <g/> Ми <g/> … з ранку до вечора тупцяємо коло клумбів <g/> » ( <g/> С. 358 <g/> ) <g/> , то це пояснюється не тільки його
doc#9 високому залі серед здорових дзеркал <g/> » ( <g/> С. 162 <g/> ) <g/> ; « <g/> Шуміла верба й перебаранчала їй читати <g/> »
doc#9 ) <g/> ; « <g/> Шуміла верба й перебаранчала їй читати <g/> » ( <g/> С. 200 <g/> ) <g/> ; « <g/> Дорога пошилась у гущавину <g/> » ( <g/> С. 229 <g/> ) <g/> ; «
doc#9 » ( <g/> С. 200 <g/> ) <g/> ; « <g/> Дорога пошилась у гущавину <g/> » ( <g/> С. 229 <g/> ) <g/> ; « <g/> Почав неначе стогнати <g/> , втиривши очі в
doc#9 « <g/> Почав неначе стогнати <g/> , втиривши очі в стелю <g/> » ( <g/> С. 306 <g/> ) <g/> ; « <g/> Вона бурхнула й собі рому в свій стакан <g/> » (
doc#9 306 <g/> ) <g/> ; « <g/> Вона бурхнула й собі рому в свій стакан <g/> » ( <g/> С. 354 <g/> ) <g/> . І нарешті <g/> , прочитавши речення <g/> : « <g/> Фесенко
doc#9 занепала <g/> , шириться суржикізація мови <g/> . 1928 р. С. Смаль-Стоцький писав <g/> : « <g/> Від часів Грінченка
doc#10 , c. 162. </p><p> 18 <g/> ) Цитована стаття <g/> , ст <g/> . 155. </p><p> 19 <g/> ) С. Смаль-Стоцький <g/> . Рецензія на праці Ганцова ( <g/> 4 <g/> ;
doc#15 українських граматиках В. Сімовича <g/> , </p><p> С. Смаль-Стоцького і Ґартнера <g/> , не кажучи вже про
doc#15 ж річищі <g/> , все таки мають деякі особливості <g/> . Так С. Шобер <g/> , розглядаючи приклад Konnica <g/> ! dziwne
doc#15 турботний <g/> , Усміх скорботний В стислих устах <g/> </p><p> ( <g/> С. Черкасенко <g/> ) </p><p> то за критерієм Пєшковського
doc#15 тут <g/> , коли дозволено буде використати термін К. С. Станіславського <g/> , не стільки в тексті <g/> , скільки
doc#15 стрімку неминучого </p><p> Пхає знеможений дух <g/> . </p><p> ( <g/> С. Черкасенко <g/> ) </p><p> Не тільки однорядні підмети
doc#15 принада <g/> . </p><p> Як сховалась люта зрада </p><p> Тут мені <g/> </p><p> ( <g/> С. Черкасенко <g/> ) </p><p> Так всевидюче-спокійний мій сон
doc#15 Л. </p><p> Новые слова // Красная Новь <g/> . - 1938. - № 2. - С. 201-210. </p><p> БУЛАХОВСКИЙ Л. </p><p> Курс русского
doc#15 української культури <g/> . -1926. - Ч. 2-3. - С. 49-59. </p><p> БУСЛАЕВ Ф. </p><p> Историческая грамматика
doc#15 . Синтаксис <g/> . - Изд <g/> . 5. - Москва <g/> , 1881. </p><p> БЫХОВСКАЯ С. </p><p> Обт>ективный строй verba sentiendi // Язык и
doc#15 мышление <g/> . - Москва <g/> ; Ленинград <g/> , 1936. - Т. 6-7. - С. 19-42. </p><p> БЯЗНОСІК К. <g/> , ШАКАЛЬ Ю. </p><p> Граматыка
doc#15 « <g/> Журналі <g/> » //Шевченко <g/> . - Харків <g/> , 1928. - Р. 1. - С. 35-68. </p><p> ЕФРЕМОВ А. Ф. </p><p> ЯЗЫК романа Н. Г.
doc#15 революционера-демократа <g/> . - Саратов <g/> , 1939. - С. 253-294. </p><p> КАЦНЕЛЬСОН С. Д. </p><p> К генезису