Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#10 Курило не пішла глибоко в цій аналізі <g/> , давши тільки список фонем <g/> , а не показавши їх стосунків між собою <g/> , бо це було не метою її статті <g/> , а тільки ілюстрацією до загально-теоретичних тверджень <g/> .
doc#47 Все <g/> , що сказано в поемі <g/> , Лятуринська могла б подати від себе <g/> , бож <g/> , зрештою <g/> , це все її думки <g/> , її переживання <g/> , її благословення й прокльони <g/> .
doc#4 <p> Почнім з комплексу гармонійности світу й гармонійности розчинення особи <g/> , себе <g/> , в гармонії світу <g/> .
doc#68 <p> або <g/> , на адресу самого себе <g/> , в описі своєї в'язничної камери <g/> : </p><p> Біда тут грала на басолі <g/> , </p><p> чорти казились по кутках <g/> . </p>
doc#41 Характеристику головного героя Комахи як людини з « <g/> абстрактним геометричним ставленням до життя <g/> » подає спершу Корвин <g/> , але слідом за тим автор присвячує цілий розділ ( <g/> IX <g/> ) характеристиці Комахи від себе <g/> , в пляні радше критичної статті про твір <g/> , ніж однієї частини художнього твору <g/> .
doc#9 Б. Грінченко писав <g/> : « <g/> Ми проміж себе <g/> , в своєму гурті можемо й про далеко важливіші речі сперечатися <g/> , але це ні трохи не пошкодить нам іти до однієї мети вкупі <g/> , і такі люди <g/> , як д. І. Франко все ж сидітимуть на покуті в українській хаті <g/>
doc#87 Кожний за себе <g/> , про себе <g/> , в собі <g/> .
doc#29 ( <g/> Тоді <g/> , перед розгоном трупи Синельникова й українізацією театрального будинку на Сумській <g/> , 9 <g/> , коли майже кожний актор грав самого себе <g/> , в усіх ролях демонструючи власну персону <g/> , на амплуа першого коханця діяли Віктор Петіпа і В. Блюменталь-Тамарин <g/> , і харків'яни <g/> , а надто харків'янки ділилися на петипісток і блюменталь-тамариністок <g/> , кидаючи своїм героям квіти <g/> , плещучи <g/> , купуючи їхні фотографії й вижебруючи автограф <g/> .
doc#45 Відсутність особистих зв'язків і з революційними <g/> , і з консервативними колами вже <g/> , само собою <g/> , виключала таку можливість <g/> .
doc#81 Бачу себе <g/> , високого й украй схудлого <g/> , в ярмулці від південного сонця <g/> , в чорному безформному піджаку й мішкуватих штанях <g/> , у білій сорочці на випуск і підперезаній тонким паском — я тоді дуже соромився носити сорочку заправлену в штани <g/> , мені здавалося <g/> , що це майже так само <g/> , як ходити з голим животом <g/> .
doc#81 Трохи поширили трамвайну мережу <g/> , хоч і далі потрапити на трамвай було подвигом і чудом <g/> , пасажири не тільки стояли притиснені один до одного без змоги ворухнутися <g/> , перелаюючися між собою <g/> , висіли на приступках вагонів <g/> , чекали без кінця на зупинках <g/> , про що харків'яни навіть уклали напівфолкльорний романс <g/> : </p><p> Я стою и с тоскою смотрю <g/> , </p><p> Как трамвай за трамваем проходит <g/> , — </p><p> без змоги десь поставити ногу в вагоні <g/> , десь причепитися <g/> .
doc#37 Але в Ореста вона була не тільки точена й заглиблена в себе <g/> , вона була ще й мілка <g/> , а високий щабель культурности й філіґранности не може бути компенсацією за малість власного <g/> . </p>
doc#81 Вона не жила для себе <g/> , вона мислила себе тільки в дітях <g/> .
doc#1 Це було певною мірою Шевченкове повернення до самого себе <g/> , відмова від чужих йому впливів і подолання їх <g/> .
doc#46 Але <g/> , проти фактів дійсности й проти самого себе <g/> , він змушував себе вірити в позу Донцова й сахатися будь-якої критики <g/> .
doc#65 Як писав Ніцше <g/> : " <g/> Не міг би жити ні один народ <g/> , що не цінував би <g/> ; а бажаючи зберегти себе <g/> , він не сміє цінувати <g/> , як цінує його сусід <g/> " <g/> . </p>
doc#87 Віра в себе <g/> , віра в Україну <g/> .
doc#68 Вона теж <g/> , обмежена до мінімуму тематичного матеріялу <g/> , спрямована сама в себе <g/> , гримить тим дужче в цій своїй німоті <g/> . </p>
doc#81 Ба навіть <g/> , вона спричинилася <g/> , може непомітно для самої себе <g/> , до мого розвитку в цьому напрямі <g/> .
doc#53 Його мовна революційність дивилася не в минуле <g/> , а в майбутнє <g/> , плекання церковнослов'янізмів — думали вони — уже вичерпало себе <g/> , до церкви з її церковнослов'янською мовною спадщиною нове покоління було щонайменше байдуже <g/> , церковнослов'янська традиція в їхній уяві пов'язувалася з консервативними <g/> , проурядовими колами й течіями <g/> .