Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 в ньому <g/> , в його обережній машкарі-посмішці щось від « <g/> человека из ресторана <g/> » <g/> , цим він у пізніші
doc#29 Курбас <g/> , міг мати в своєму русі маси на кону щось від балету <g/> . Ритми вистави були досконалі <g/> , але
doc#81 перекладі <g/> ) <g/> . І в зовнішності Шамрая було щось від гоголівського персонажа <g/> , як на надмір
doc#84 . Це свідома настанова на стиль <g/> . Є тут <g/> , звісно <g/> , щось від гри <g/> . ( <g/> І тут <g/> , мабуть <g/> , проривається хлоп'яче
doc#21 , і — пізніше <g/> , вже в Америці — Мюнхен <g/> ) <g/> , але було і щось від довоєнної церемонности галицького
doc#6 — в картині <g/> . Було в назві в таких випадках щось від комерційного оголошення <g/> . Випускаючи на
doc#81 : « <g/> Не чіпай мене <g/> , я холодний <g/> » <g/> . Було в ньому щось від людини в футлярі <g/> . </p><p> У кабінеті мови далі була
doc#2 дуби </p><p> випускати голуби <g/> . </p><p> Бо і в кокетстві є щось від ритуалу <g/> , від обряду <g/> , а в житті повно казки <g/> . </p>
doc#29 різко Меєрхольдові <g/> . « <g/> Гайдамаки <g/> » тягли щось від символістичної спадщини <g/> … У « <g/> Макбеті <g/> »
doc#21 , але був вихований у делікатності <g/> , в якій було і щось від стриманости борщівських селян ( <g/> він радо
doc#22 в Жіроду <g/> . У врівноваженому скепсисі Жіроду є щось від утоми змученого тягарем понад
doc#2 знайшлися підківочки господаревої дочки <g/> » <g/> . Є щось від царівни в цій дівчині <g/> , і подивіться <g/> ,
doc#40 порівняння <g/> , бо й він суттю своєю показує <g/> , як щось відбувається <g/> , себто спосіб <g/> , напр <g/> . <g/> : «
doc#9 на означення проміжка часу <g/> , після якого щось відбувається <g/> : « <g/> За кілька хвилин ми проминули
doc#40 <p> 1. Наказовий спосіб показує умову <g/> , за якої може щось відбутися <g/> , напр <g/> . <g/> : « <g/> Торкни ( <g/> долівку <g/> ) чоботом <g/> ,
doc#82 брехень і злочинів <g/> , але краєчками й скравками щось відкривалося <g/> . Можливо <g/> , якоюсь мірою
doc#19 наївності сліпий кобзар <g/> ; для нього поет не є щось відірване від життя <g/> , від праці <g/> . Поет в уявленні
doc#81 одне від одного <g/> . Мати дивилася на шлюб як на щось вічне й непорушне <g/> , вона дотримувалася
doc#30 Автор мені її подарував <g/> . І теж я міг би <g/> , можливо <g/> , щось гавконути <g/> . З — не дивуйтеся — німецькомовною
doc#75 італійської пісні <g/> . Але можна побачити в ньому і щось глибше <g/> : тему надземного кохання <g/> , що відбиває в