Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#32 Як пізніше з'ясувалося <g/> , Ветухів вибрав програму синтези українських традицій і американських зацікавлень <g/> .
doc#92 Як тільки трапилася нагода <g/> , за кілька років <g/> , він повернувся до Німеччини <g/> .
doc#0 Як дон Кіхот бачив богиню у вульгарній дівці <g/> , так за всіма ніщотами світу Ігор шукав і вірив <g/> , що знаходить <g/> , ось-ось <g/> , високе мистецтво <g/> .
doc#18 Як « <g/> Мойсей <g/> » був поемою подоланого сумніву ( <g/> Зеров <g/> ) <g/> , так і « <g/> Сойчине крило <g/> » є подоланням скепсису й сумніву й зречення <g/> .
doc#30 Як воно там у святому письмі — « <g/> хай мине мене чаша сія <g/> , але хай буде воля Твоя <g/> » ( <g/> текст вільно в переказі <g/> ) <g/> , — Шевченко то Шевченко <g/> , шість аркушів <g/> , то шість <g/> .
doc#22 Як не може прямою лінією розгортатися ця розмова <g/> , як збивають її раз-у-раз химери кожної з трьох <g/> !
doc#81 Як і більшість цих вирваних з технікуму і з українськости жертв <g/> , він потрапив до школи військової авіяції <g/> .
doc#81 Як і батько <g/> , він був німецького роду <g/> , але російської культури <g/> .
doc#80 Як у всій новелі я заступлено на вона <g/> , тим самим оповідь однієї жінки про свої переживання перетворено на загальніше — наростання музики <g/> , а Рільке стає рівнорядним партнером у цьому наростанні <g/> .
doc#101 Як відомо <g/> , давно говорилося про те <g/> , що пророки не існують на своїй батьківщині <g/> .
doc#65 Як навмання взяті приклади подам — підсоння ( <g/> УPC — застаріле <g/> , СУМ — розмовне <g/> , РУС—застаріле <g/> ) <g/> , виклад ( <g/> УPC — у значенні “ <g/> лекція <g/> ” виключене <g/> , СУМ—діялектне <g/> , РУС — виключене <g/> ) <g/> , ватажок у значенні “ <g/> вождь <g/> ” ( <g/> УPC — виключене <g/> , так само в СУМ і РУС <g/> .
doc#30 Як би ж-тоньки <g/>
doc#30 Як воно справді було <g/> , — хай з'єднуються зведені когорти забужкознавців <g/> , шевельовознавців/новодневознавців і так далі — і воно оце до Вас їде2. Хай пошта Ваша і наша збережуть цю дорогоцінність і доручать справно адресатці <g/> , себто Вам <g/> , і навіть не в ксерокопії <g/> , а в автентичному витязі — вириву — на щиро-канадському папері <g/> .
doc#84 Як хірт на стійці <g/> .
doc#81 Як літературу Кость Тихонович подав мені монографію Євгена Тимченка про функції родового відмінка в українській мові <g/> .
doc#72 Як інституція Православна Церква на Україні лишалася російською згори донизу <g/> .
doc#101 Як сказано у Святому Письмі <g/> , не пригадаю <g/> , де саме <g/> : відійди від зла і сотвори благо <g/> .
doc#83 Як усяка війна <g/> , вона знає наступи і відступи <g/> , знає перекинчиків і полонених <g/> .
doc#49 Як вічно — в пляні логіки образів — виглядає батько сина на шляху <g/> , як вічно плачуть його старечі очі <g/> . </p>
doc#53 Як правило <g/> , відповідності тут точні <g/> , наприклад <g/> , γλαυϰϖπιζ-ясноокий ( <g/> 3 <g/> , 13 <g/> ) <g/> ; πρωτόπλοοϛ— первоплавний ( <g/> 8 <g/> , 35 <g/> ) <g/> .