This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#45 | й наукової праці була українська мова <g/> . | Ми | вже бачили <g/> , як це позначилося на його |
doc#87 | в чітку й самостійну систему <g/> . | Ми | вже бачили <g/> , які успіхи має режим у цьому напрямі |
doc#97 | поета <g/> , не виходять поза межі трюїзмів <g/> . | Ми | вже бачили <g/> , першим героєм розвідки-роману |
doc#50 | , якого Осьмачка не згадав ні разу — з П. Кулішем <g/> . | Ми | вже бачили зв'язок Осьмаччиної октави з |
doc#16 | : показати тільки об'єктивну сторону справи <g/> . </p><p> | Ми | вже бачили наріжні камені донцовщини <g/> . |
doc#81 | разів бував у Харкові і коротко гостював у нас <g/> . | Ми | вже були втиснені до кімнатки « <g/> для прислуги <g/> » й |
doc#28 | імпресіоністично-настроєвий малюнок <g/> . | Ми | вже відзначали це з приводу його « <g/> Близнят <g/> » <g/> . А |
doc#73 | на загальну ситуацію літератури в цей час <g/> . | Ми | вже відзначили <g/> , що постання МУРу з самого |
doc#28 | природи Филиповичевої творчости <g/> . | Ми | вже відзначили кілька разів побіжно перегуки |
doc#40 | . </p><p> § 6. АЛОХРОНІЗМИ ( <g/> АРХАЇЗМИ І НЕОЛОГІЗМИ <g/> ) </p><p> | Ми | вже говорили <g/> , що будемо розглядати мовні явища |
doc#59 | внутрішньому <g/> . </p><p> Саме така композиція повісти <g/> . | Ми | вже говорили про неї <g/> . Епізоди беоґрадський <g/> , |
doc#59 | деякі міркування <g/> , і образ професора Кравчука <g/> . | Ми | вже знайомилися з його філософськими й |
doc#40 | й називні <g/> ) <g/> . </p><p> § 21. СИНТАКСИЧНА СИНОНІМІЯ </p><p> | Ми | вже знаємо <g/> , що таке синоніми в лексиці ( <g/> § 11 <g/> ) <g/> . |
doc#47 | дитинний <g/> , </p><p> той чистий <g/> , що дорожче від перлин <g/> . </p><p> | Ми | вже знаємо <g/> , ми бачили <g/> , чому <g/> . Та є на це відповідь |
doc#28 | , взагальненні <g/> , уепічненні своїх переживань <g/> . | Ми | вже маємо чимало свідчень такого підходу <g/> . Сам |
doc#38 | . Тепер створити її стає можливим завданням <g/> . | Ми | вже на риштованнях історії української |
doc#11 | , — ви вже не зовсім те <g/> , що ви про себе думаєте <g/> . | Ми | вже перекинулися словом про ваше майбутнє <g/> , |
doc#40 | напевно сказали б не бездольная <g/> , а бездольна <g/> . | Ми | вжили б іншого порядку слів <g/> , сказавши <g/> , |
doc#47 | хворі <g/> . </p><p> Щоденна распря — наш постійний гість <g/> . </p><p> | Ми | вийшли не очищені із горна <g/> . </p><p> Нам мало всіх Твоїх |
doc#81 | й письма <g/> . На це мало б піти дуже багато часу <g/> . | Ми | вирішили <g/> , що існують легші можливості <g/> . Були |