Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#84 свідомости <g/> , розхитаної душі <g/> » ( <g/> « <g/> МУР <g/> » І <g/> , 59 <g/> ) <g/> . Чи треба говорити <g/> , що навіть такий малий
doc#40 . </p><p> Докія Гуменна <g/> . « <g/> Діти чумацького шляху <g/> » І <g/> , 62. </p><p> Як ми бачимо <g/> , синоніми ніколи не бувають
doc#9 млака ( <g/> « <g/> Солонії млаки слізьми просоліли <g/> » <g/> , І <g/> , 73 <g/> ) <g/> , з наголосів — кінцевий наголос у
doc#9 типу на -ю ( <g/> « <g/> Чи є в життю кращі літа <g/> » - « <g/> Пісня <g/> » <g/> , І <g/> , 8 <g/> ) <g/> ; вживання префікса за- при прикметниках і
doc#71 , </p><p> І ми полщизною жили </p><p> Тоді <g/> , як з нею прю вели <g/> . ( <g/> І <g/> , XV <g/> ) </p><p> [ <g/> докладніше див <g/> . <g/> : 64 <g/> , с. 40 і наст <g/> . <g/> ; 49 <g/> , с.
doc#53 торишнему ( <g/> 10 <g/> ) <g/> . </p><p> 4. О>а в слові багата ( <g/> 10 <g/> ) <g/> . </p><p> 5. І <g/> , а не и в словах зіма ( <g/> 4 <g/> ) <g/> , кісіль ( <g/> 5,6 <g/> ) <g/> . У чужих
doc#83 . Бій під Полтавою виграв Росії не Петро І <g/> , а українські Кочубеї <g/> . Самозрозуміло <g/> , Петро й
doc#81 чуткам про його політичні зв'язки я не вірив <g/> . І <g/> , без сумніву <g/> , мав рацію <g/> . Коли став наближатися
doc#68 себе — це знайдення української людини <g/> . І <g/> , в кінцевому підсумку <g/> , знайдення в собі людини
doc#81 , я і не-я <g/> , де на першому місці те невловне я. І <g/> , важливіше <g/> , звідси розподіл наголосів у них <g/> . </p>
doc#4 й відкривають шлях до внутрішньої гармонії <g/> ! І <g/> , ведучи далі мотив теплої цілющости <g/> , вона
doc#9 о Малороссии <g/> , ее жителях и произведениях <g/> » <g/> , ч. І <g/> , виданій 1798 р. в Петербурзі <g/> , Яків Мих <g/> .
doc#78 о Малороссии <g/> , ее жителях и произведениях <g/> » <g/> , ч. І <g/> , виданій 1798 р. в Петербурзі <g/> , Яків Мих <g/> .
doc#9 чого <g/> , а сама мусить бути перше зреформована <g/> »3. І <g/> , видимо <g/> , виявляючи цим приховано своє глибоке
doc#9 , позиція І. Франка практично була безплідна <g/> . І <g/> , видно <g/> , він сам визнавав це <g/> , бо <g/> , почавши статтю
doc#9 , часто-густо покалічену та занечищену <g/> » <g/> . І <g/> , визнавши самий факт відриву молодшої
doc#72 Украинская грамматика <g/> ” ( <g/> Москва 1907-1908 <g/> : т. І <g/> , випуски 1. 2 <g/> , 6 <g/> ; т. Н <g/> , випуск 1 <g/> ) А. Кримського з
doc#15 особу або річ <g/> , але непрямо щось про неї каже <g/> " <g/> . І <g/> , виходячи з цього <g/> , Травнічек майже ввесь час
doc#14 поезії взагалі дано космос у себе ввібрати <g/> . І <g/> , власне <g/> , у повоєнних журнальних публікаціях
doc#50 , як зойк доведеної до одчаю самотньої душі <g/> . </p><p> І <g/> , власне <g/> , якусь видимість виходу поет