This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 | дискусія не розв'язала остаточно питання про | місце | <g/> , ролю й питому вагу галицьких елементів в |
doc#9 | народної основи мови <g/> : вони посіли тільки | місце | тих великоруських елементів <g/> , які неминуче |
doc#9 | М. Коцюбинським <g/> , посідає мінімальне | місце | <g/> . До того ж здебільшого це лексеми <g/> , вживані і в |
doc#9 | , особливо дітей і підлітків <g/> . Але тут не | місце | наводити ці спостереження <g/> . Взагалі це явище |
doc#9 | наголосові варіянти значеньово мали | місце | і тут <g/> . Так <g/> , Г. Голоскевич подає переїзд як назву |
doc#9 | подає переїзд як назву дії <g/> , а переїзд як | місце | <g/> , де переїздятьxl <g/> . Одначе можливе і прямо |
doc#9 | , « <g/> діялектна батьківщина Шевченкова займала | місце | хоч і не на території північно-українського |
doc#9 | , незмірно більша <g/> , ніж | місце | Чернігівщини в загальній території |
doc#10 | spiritus movensАкадемічного словника <g/> . Тут не | місце | аналізувати цей словник докладно <g/> ; але досить |
doc#10 | НАУКОВА ПРОДУКЦІЯ І ОБСТАВИНИ ЖИТТЯ </p><p> Визначне | місце | в списку діячів української культури було б |
doc#10 | ” і спромогтися висловити припущення про | місце | <g/> , де написано рукопис <g/> . Поскільки в рукописі |
doc#10 | деякі нові риси ( <g/> див <g/> . ще примітку 3 <g/> ) <g/> . </p><p> Вразливе | місце | в поглядах Ганцова на формування українських |
doc#10 | тікати з Києва <g/> . Вона знаходить безпечніше | місце | в Москві <g/> , де <g/> , здається <g/> , вона викладала в |
doc#10 | р. вона стає для Курило другорядною <g/> . На чільне | місце | вибивається спершу збирання |
doc#10 | нормалізаційній праці тих років чи не на перше | місце | треба поставити поруч О. Синявського — в царині |
doc#10 | . Загалом теорія ця дотепна <g/> . Але її вразливе | місце | —- теза про ранній нахил до вокальної |
doc#10 | розуміння фонеми й зрозуміти її | місце | в системі мови <g/> . Якщо суто лінгвістичні |
doc#11 | Бахтін — Венеція <g/> ) <g/> . Відповідно <g/> , | місце | цього апогею — Casa Farfarello <g/> , буквально |
doc#14 | , — і епізод цілком позитивного змісту <g/> . Не | місце | тут обговорювати й доводити це <g/> . Досить сказати |
doc#14 | перенісся в якийсь конкретний стиль <g/> , час і | місце | і уявив його собі гранично конкретно <g/> . Цьому |