Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 <p> Як бачимо <g/> , всі ці ознаки стають у пригоді при визначенні чужих слів <g/> , але <g/> , взяті кожна нарізно <g/> , вони не охоплюють усіх випадків і не дають повної ґарантії <g/> .
doc#40 Одначе кожна особа має і своє значення <g/> , правда <g/> , досить широке <g/> .
doc#80 У цій ситуації розпаношення Портянків кожна інтелігентна <g/> , освічена людина почувалася самотньою й загроженою <g/> .
doc#81 По селах лемківські родини приймали кожна приділену їй родину <g/> .
doc#81 Вони нікому не належали <g/> , але трималися кожна свого двору <g/> .
doc#19 Бо справді <g/> : в тогочасних умовах кожна нова українська книжка <g/> , хоч би найбезневиннішого змісту <g/> , була фактом політичним <g/> .
doc#25 Не будемо твердити <g/> , що наше покоління дійшло істини — наука ніколи не доходить її остаточно <g/> , хоч кожна ґенерація тішить себе тим <g/> , що вона відкриває цю істину <g/> .
doc#40 <p> Б. РОЗДІЛОВИЙ ЗВ'ЯЗОК </p><p> Суть розділового зв'язку полягає в тому <g/> , що синтаксичні одиниці <g/> , ним з'єднані <g/> , набирають чинности кожна лише при умові виключення інших <g/> . </p>
doc#16 Витворюється ланцюг дії й протидії <g/> , при чому кожна протидія копіює дію <g/> , тільки на вищому <g/> , себто сильнішому щаблі <g/> .
doc#19 Такий є Перетятько з його виставкою різних горілок <g/> , що кожна з них має в нього свою пестливу назву <g/> ; його дружина <g/> , « <g/> тендітна городянка <g/> » <g/> , що час від часу виписує собі з міста « <g/> дохтуря <g/> » для розваги <g/> ; Олеся Буркунів- на — ставна красуня <g/> , героїня молодечого роману Загребиного і кубанська Кармен <g/> , — дочка хорунжого Не- дригайла Олеся <g/> , що таки зуміла <g/> , створивши в домі пекло <g/> , визволитися цим від осоружного нелюба- чоловіка і забезпечити собі волю почуття <g/> ; хорунжий Недригайло <g/> , що найбільше цінує в людині молодецьке вміння пити <g/> , гуляти й битися і віддає свою дочку за явного « <g/> махамета <g/> » <g/> , полонившися
doc#72 4 Але не слід забувати <g/> , що кожна сільська місцевість розмовляла не літературною мовою <g/> , а своєю говіркою <g/> .
doc#81 <p> Єдина відповідь на ці питання може бути знайдена в усвідомленні того <g/> , що кожна людина різна в різних ситуаціях <g/> .
doc#72 <p> Автор добре усвідомлює <g/> , що як і кожна перша спроба <g/> , цей нарис <g/> , напевне <g/> , має не одну помилку <g/> .
doc#81 <p> У центрі праці московського Державного єврейського театру Ґрановського в ті роки стояло висміювання традиційного єврейського побуту <g/> , і євреям Харкова <g/> , вирваним з містечкової звичаєвости <g/> , кожне речення приносило ревеляцію <g/> , насолоду й сміх <g/> .
doc#47 Квіти й рослини Лятурин- ської ізольовані <g/> , напівабстрактні <g/> , кожне існує в собі <g/> , взаємоасоціяції між ними <g/> , коли вони є <g/> , йдуть не через конкретний пейзаж <g/> , а через свідомість авторки <g/> .
doc#81 <p> Тут він посилався на те <g/> , що в умовах двомовности люди можуть кувати нові слова <g/> , що складаються з двох слів <g/> , кожне з яких у двох мовах означає те саме <g/> , в даному випадку — мордовське му і російське земь <g/> , 'земля‘ <g/> . </p>
doc#0 Вагони на станціях треба було штурмувати <g/> , кожне вікно вагона було амбразурою фортеці <g/> , яку треба було взяти з боєм <g/> .
doc#64 Кожне українське ім'я <g/> , уславлене під совєтами <g/> , — науковця <g/> , письменника <g/> , спортовця — стає символом української величі <g/> , здобутої всупереч умовам і вимогам режиму <g/> . </p>
doc#40 <p> Кожне речення характеризується тим <g/> , що в основі його лежить закінчений акт мислення і акт повідомлення ( <g/> комунікації <g/> ) про цей акт мислення <g/> .
doc#73 Труднощі побільшувалися ще ліцензійною політикою окупаційної англо-американської влади в Німеччині <g/> : кожне видання повинно було мати ліцензію <g/> , а ліцензії фактично видавано тільки газетам <g/> , себто практично — політичним партіям <g/> . </p>