This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#63 | справжніх майстрів <g/> , що знають <g/> , куди йти <g/> , | знають | <g/> , чого хочуть <g/> , і спроможні не тільки писати й |
doc#97 | Старші мене застерігали <g/> : так <g/> , твір клясичний <g/> , | знати | його наче й належить <g/> , але ж і нуднющий <g/> ! Що можна |
doc#75 | лялечки <g/> . За життя розплата тільки кров'ю <g/> , | знав | сучасник Хвильового <g/> . </p><p> * * * </p><p> Чи був Хвильовий і |
doc#80 | , але оповідач <g/> , Ростислав Михайлович <g/> , | знає | про це <g/> , господар ресторану не знає <g/> : « <g/> Ми ласкаво |
doc#92 | , безоглядність <g/> , всезнання — він <g/> , мовляв <g/> , | знає | американські закони краще від Карповича ( <g/> тоді |
doc#92 | в Америці <g/> , він добре знав англійську мову <g/> , | знав | він також російську <g/> ; української натомість <g/> , — |
doc#9 | і не завжди означає її дефектність <g/> . Навпаки <g/> , | знаємо | з історичного досвіду <g/> , що найбагатішими <g/> , |
doc#59 | здається <g/> , — хоч у глибині душі він <g/> , напевне <g/> , | знає | <g/> , що він тільки жалюгідна істотка і що життя |
doc#81 | Миколайович повернув його мені <g/> . Він <g/> , напевне <g/> , | знав | про німців і їхні справжні наміри більше <g/> , ніж я <g/> , |
doc#81 | знав я <g/> , й де вони оперували <g/> . На селах <g/> , напевне <g/> , | знали | більше <g/> , але у Львові <g/> … Я навіть не мав певности <g/> , |
doc#92 | Булаховським або Виноградовим ( <g/> який <g/> , одначе <g/> , | знав | ціну Білодідові й не пускав його навіть на поріг |
doc#30 | igitur <g/> . </p><p> Ваш ЮШ </p><p> 26 червня '98 </p><p> Дорога Оксано <g/> , </p><p> | знаю | <g/> , меа-іссіма кульпіссіма1. В уповільненні я |
doc#30 | його мінімум на половину <g/> . Що він як особа <g/> , | знаєте | його <g/> ? Персонально <g/> ? Молодий <g/> ? </p><p> Сильно |
doc#40 | не становить собою непрямої мови <g/> . </p><p> Тепер <g/> , отже <g/> , | знаємо | <g/> , що пряма мова являє собою асиндетон <g/> , а непряма |
doc#81 | , але я завідував усім мовним циклом <g/> , а отже <g/> , | знав | про стан речей у наших молодших братів <g/> . |
doc#29 | атмосфера їм не дала <g/> . Курбас <g/> , я певний <g/> , | знав | <g/> , який скарб йому в писаннях Куліша відкривався |
doc#94 | напередодні його загибелі Борис передчуває <g/> , | знає | <g/> , що вранці його заб'ють <g/> . Він не готується до |
doc#81 | речі Бушуєв знав добре <g/> , говорив переконливо <g/> , | знати | їх не шкодило <g/> , і пам'ять зберегла про нього |
doc#12 | , на диво <g/> , бач <g/> , розумієте <g/> , значить <g/> , повіриш <g/> , | знаєте | <g/> , знай <g/> , головне <g/> , бувало <g/> , будь ласка <g/> , до речі <g/> , |
doc#7 | поперше <g/> , мати щось за душею власного <g/> , подруге <g/> , | знати | <g/> , відчувати і співпереживати те <g/> , чим живе |