Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#23 . Ось кілька прикладів з його « <g/> Darkness <g/> » <g/> : </p><p> The bright sun was extinguish'd and the stars </p><p> Did
doc#9 не вказано <g/> ) <g/> , 1987. Англійський переклад <g/> : The Ukrainian Language m the First Half of the
doc#71 . – Kraków <g/> , 1908. – T. 2. </p><p> 62. Reshetar J. S. The Ukrainian Revolution <g/> , 1917–1920. – Princeton
doc#72 Українське видавництво <g/> ) 1942. </p><p> Curtiss John S. The Russian Church and the Soviet State 1917-1950.
doc#89 КРИТИКИ </p><p> У літературному додатку до « <g/> Таймсу <g/> » ( <g/> « <g/> The Times <g/> , Literary Supplement <g/> » <g/> , 1948 <g/> , 21 лют <g/> . <g/> ) я
doc#22 Бландена « <g/> Епоха вбивць <g/> » ( <g/> Godfrey Blunden <g/> , « <g/> The Time of the Assassins <g/> » <g/> ) <g/> . </p><p> Роман цей вийшов 1952
doc#57 в таких журналах <g/> , як « <g/> Architectural Forum <g/> » <g/> , « <g/> The Architectural Review <g/> » <g/> , « <g/> Christliche
doc#92 Jahrbuch <g/> » <g/> , 26 <g/> , 1980. </p><p> Leeming H. « <g/> The Slavonic and East European Review <g/> » <g/> , 60 <g/> , 3 <g/> , 1982
doc#74 має з'явитися англійською мовою в книжці « <g/> The Language Question in the Ukraine <g/> » за редакцією
doc#71 Див <g/> . мої завваги в рецензії на працю Пашкевича « <g/> The Origin of Russia <g/> » [ <g/> 67 <g/> ] <g/> . </p><p> vi Досі не здійснено
doc#23 poetiques <g/> , Париж <g/> , 1855 <g/> ; Байрона — з The Poetical Works of Lord Byron <g/> , London <g/> , 1961 (
doc#72 : From the 1933 Reform to the Present Day <g/> . — The Journal of Byelorussian Studies ( <g/> Лондон <g/> ) 1978
doc#72 : From the 1933 Reform to the Present Day <g/> . — The Journal of Byelorussian Studies ( <g/> Лондон <g/> ) 1978
doc#6 літературними творами від Джойса й Еліота до “ <g/> The Hound of the Heaven <g/> ” Франсіса Томпсона <g/> , далеко
doc#6 і журився при кожній погоді <g/> ” — власна цитата з “ <g/> The Hound of Heaven <g/> ” Фр <g/> . Томсона <g/> ) <g/> . Справжнім
doc#6 . В своїх спогадах він згадує радіогри “ <g/> The Lone Ranger <g/> ” і “ <g/> The Shadow <g/> ” і подібні
doc#6 він згадує радіогри “ <g/> The Lone Ranger <g/> ” і “ <g/> The Shadow <g/> ” і подібні ковбойські фільми <g/> , книжки з
doc#23 ; the wildest brutes </p><p> Came tame and tremulous <g/> </p><p> The rivers <g/> , lakes <g/> , and ocean all stood still <g/> </p>