Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 хибно доводив галицьке походження багатьох слів і зворотів <g/> , то І. Стешенко вдався до
doc#9 » <g/> , IX <g/> , 85 <g/> ) <g/> . Nomina actoris <g/> , витворені від слів з абстрактним значенням <g/> , із значенням
doc#9 міг опинитися в неприємних клопотах від крутих слів і словечок і кинутися українського читання <g/> .
doc#9 відвели б навіть третину <g/> , навіть половину цих слів <g/> , довівши <g/> , що вони зовсім не прийшли до
doc#9 й поза тими межами <g/> ) <g/> . Він сам нерідко вживає тих слів <g/> , які в своїх виступах на мовні теми засудив і
doc#9 літературній мові у багатьох категоріях слів досить розхитаний <g/> , неусталений <g/> , кількість
doc#10 и <g/> , за народною вимовою давніше позичених слів типу універсал <g/> , министер ( <g/> 3 <g/> , 169 <g/> ) <g/> ; спроба
doc#10 , чому ця зміна охопила лише кільканадцять слів <g/> , не порушивши низки інших <g/> , таких як коза <g/> , козак
doc#12 і пишеться а. </p><p> 2. Правопис и — і. </p><p> 1. На початку слів ніколи не пишеться и <g/> , навіть коли вимовляється
doc#12 тощо <g/> . </p><p> 4 <g/> , Чергування у — в <g/> , і — й. </p><p> 1. На початку слів у може чергуватися з в <g/> , а і з й. Звичайно у і і
doc#12 , мазь <g/> , принось <g/> , хлопець <g/> , кінь <g/> . </p><p> б <g/> ) в середині слів перед твердим приголосним і перед о <g/> , напр <g/> . <g/> :
doc#12 ; але спілчанин <g/> , у спілці <g/> , галченя <g/> , галці ( <g/> від слів <g/> : спілка <g/> , галка <g/> ; а напр <g/> . <g/> , від слів ролька <g/> ,
doc#12 , галці ( <g/> від слів <g/> : спілка <g/> , галка <g/> ; а напр <g/> . <g/> , від слів ролька <g/> , Галька — рольці <g/> , Гальці <g/> , Гальчин <g/> ) <g/> . </p><p> 3. В
doc#12 СЛІВ УКУПІ Й НАРІЗНО </p><p> А. Правопис складних слів <g/> . </p><p> У складних словах може бути сполучний звук о <g/> , е
doc#12 чимдуж <g/> , якраз <g/> , якстій <g/> , якомога і т. д. </p><p> Ті ж групи слів <g/> , які ще не закріплені остаточно як прислівники
doc#12 останніми сторіччями в українську мову слів прийшла з західньоевропейських джерел або
doc#12 ! <g/> ] <g/> . </p><p> Знак оклику пишемо <g/> : </p><p> 1. В кінці речень і після слів або словосполучень <g/> , що виступають у ролі
doc#12 <p> Знак питання пишемо після питальних речень або слів чи сполучень <g/> , що виступають у ролі питального
doc#12 , зійди <g/> , ясен місяцю“ ( <g/> Народна пісня <g/> ) <g/> . </p><p> 8. Після слів <g/> , що виражають згоду або заперечення ( <g/> так <g/> , еге ж
doc#12 <p> Але коли дієприслівник не має при собі залежних слів і наближається значенням до прислівника <g/> , в