This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 | хибно доводив галицьке походження багатьох | слів | і зворотів <g/> , то І. Стешенко вдався до |
doc#9 | » <g/> , IX <g/> , 85 <g/> ) <g/> . Nomina actoris <g/> , витворені від | слів | з абстрактним значенням <g/> , із значенням |
doc#9 | міг опинитися в неприємних клопотах від крутих | слів | і словечок і кинутися українського читання <g/> . |
doc#9 | відвели б навіть третину <g/> , навіть половину цих | слів | <g/> , довівши <g/> , що вони зовсім не прийшли до |
doc#9 | й поза тими межами <g/> ) <g/> . Він сам нерідко вживає тих | слів | <g/> , які в своїх виступах на мовні теми засудив і |
doc#9 | літературній мові у багатьох категоріях | слів | досить розхитаний <g/> , неусталений <g/> , кількість |
doc#10 | и <g/> , за народною вимовою давніше позичених | слів | типу універсал <g/> , министер ( <g/> 3 <g/> , 169 <g/> ) <g/> ; спроба |
doc#10 | , чому ця зміна охопила лише кільканадцять | слів | <g/> , не порушивши низки інших <g/> , таких як коза <g/> , козак |
doc#12 | і пишеться а. </p><p> 2. Правопис и — і. </p><p> 1. На початку | слів | ніколи не пишеться и <g/> , навіть коли вимовляється |
doc#12 | тощо <g/> . </p><p> 4 <g/> , Чергування у — в <g/> , і — й. </p><p> 1. На початку | слів | у може чергуватися з в <g/> , а і з й. Звичайно у і і |
doc#12 | , мазь <g/> , принось <g/> , хлопець <g/> , кінь <g/> . </p><p> б <g/> ) в середині | слів | перед твердим приголосним і перед о <g/> , напр <g/> . <g/> : |
doc#12 | ; але спілчанин <g/> , у спілці <g/> , галченя <g/> , галці ( <g/> від | слів | <g/> : спілка <g/> , галка <g/> ; а напр <g/> . <g/> , від слів ролька <g/> , |
doc#12 | , галці ( <g/> від слів <g/> : спілка <g/> , галка <g/> ; а напр <g/> . <g/> , від | слів | ролька <g/> , Галька — рольці <g/> , Гальці <g/> , Гальчин <g/> ) <g/> . </p><p> 3. В |
doc#12 | СЛІВ УКУПІ Й НАРІЗНО </p><p> А. Правопис складних | слів | <g/> . </p><p> У складних словах може бути сполучний звук о <g/> , е |
doc#12 | чимдуж <g/> , якраз <g/> , якстій <g/> , якомога і т. д. </p><p> Ті ж групи | слів | <g/> , які ще не закріплені остаточно як прислівники |
doc#12 | останніми сторіччями в українську мову | слів | прийшла з західньоевропейських джерел або |
doc#12 | ! <g/> ] <g/> . </p><p> Знак оклику пишемо <g/> : </p><p> 1. В кінці речень і після | слів | або словосполучень <g/> , що виступають у ролі |
doc#12 | <p> Знак питання пишемо після питальних речень або | слів | чи сполучень <g/> , що виступають у ролі питального |
doc#12 | , зійди <g/> , ясен місяцю“ ( <g/> Народна пісня <g/> ) <g/> . </p><p> 8. Після | слів | <g/> , що виражають згоду або заперечення ( <g/> так <g/> , еге ж |
doc#12 | <p> Але коли дієприслівник не має при собі залежних | слів | і наближається значенням до прислівника <g/> , в |