Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#68 Нащо ж такі намагання <g/> , коли читач не поза віршем <g/> , а в ньому <g/> ?
doc#73 <p> На території України поза Галичиною була внеможливлена всяка леґальна видавнича діяльність <g/> .
doc#72 Православна Церква поза Галичиною первісно підлягала російському патріярхатові <g/> .
doc#72 Українських технічних шкіл було всього-на-всього 4 приватних 1931-1932 року і 4 приватних і одна державна 1937-1938 р. Українські землі поза Галичиною середніх та професійних шкіл властиво не мали ( <g/> ЕУ 1.945 <g/> ) <g/> . </p>
doc#72 Польська влада <g/> , як уже сказано <g/> , забороняла поширюватии діяльність товариства поза Галичину <g/> . </p>
doc#40 , різьблю <g/> , — бо різьба <g/> , цяцьці <g/> , — бо цяцька <g/> ) <g/> , подруге <g/> , воно порушується в випадку звука л поза групами лч <g/> , лц із лк <g/> , напр <g/> .
doc#81 А тут базари <g/> , де хлопчаки розносили воду й кричали « <g/> Сарі джюра <g/> » <g/> , а поза гучними торжищами базарів <g/> , казково спокійні вулички <g/> , вздовж яких у ариках дзюрчить вода <g/>
doc#72 Всі апеляції до центральних судових інстанцій поза даними воєвідствами мусять бути польською мовою <g/> .
doc#58 <p> Але повернімось до « <g/> Домахи <g/> » <g/> , бо в цьому творі поза деталями побуту <g/> , часом байдужими <g/> , часом налазливими й натрутливими <g/> , є репліки глибокого узагальнення <g/> , принаймні один трагічний образ і справжня трагічна проблема <g/> .
doc#38 Українська література для нього <g/> , поза деякими другорядними або недорозвиненими явищами <g/> , — це зміна шістьох стилів <g/> : монументального стилю Київської Держави <g/> , орнаментального стилю Київської Держави <g/> , стилю Ренесансу й Реформації <g/> , Барокко <g/> , Клясицизму й Романтики <g/> .
doc#94 Але так чи так <g/> , українське козацтво немисленне поза диким степом і мусіло впасти з кінцем степу <g/> .
doc#101 І вже вкотре <g/> , слідом за Шевченком <g/> , замислюєшся <g/> , чому знову потрібен хтось <g/> , в цьому разі — гість з Америки <g/> , українець Ю. Шевельов <g/> , що вже кілька десятиліть живе за межами України <g/> , щоб змусити думку тих <g/> , хто живе в її межах <g/> , текти поза частокіл <g/> , поза дозволене русло <g/> , текти всеохопно <g/> , « <g/> розтікатися по древу <g/> » <g/> , як казав давній літописець <g/> . </p>
doc#44 І тут ствердилася єдність літературного процесу дома і поза домом <g/> , і знов пертими пробоєвиками були письменники еміграції <g/> .
doc#81 Батько <g/> , судячи з його роману з « <g/> Зоською <g/> » <g/> , очевидно <g/> , якісь польські контакти мав <g/> , але це було поза домом <g/> .
doc#81 Вона дбала <g/> , щоб я був нагодований <g/> , щоб дірки на моїй одежі були залатані <g/> , але я вже давно не міг просити в неї поради <g/> , як поводитися в світі поза домом <g/> .
doc#71 <p> Перші збори Центральної Ради ( <g/> 25 червня 1917 р. <g/> ) <g/> , поза досить невизначеною програмою щодо національної автономії <g/> , вимагають <g/> , щоб “ <g/> певна частина грошей <g/> , які збираються в Центральну Казну з нашого народу <g/> , була віддана нам <g/> , представникам цього народу <g/> , на національно-культурні потреби його <g/> ” [ <g/> повний текст див <g/> .
doc#72 Проте в ділянках <g/> , де вплив газет відчувався менше <g/> , тобто поза ділянками державного управління й політичної агітації <g/> , запозичення з російської не були притаманні українській літературній мові ( <g/> нелітературна ними рясніла <g/> ) <g/> . </p>
doc#13 Та було б хибно думати <g/> , що співучі ритми поза діяпазоном Веретенченка <g/> .
doc#81 <p> Поза Україною <g/> , поза Европою я часто згадував її й думав про її долю <g/> .
doc#81 Інші гості не впадали в око старечістю <g/> , але були так само неохочі заходити в ближчі зв'язки поза елементарною чемністю <g/> .