Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#1 » від 3 листопада 1860 р. <g/> , і <g/> , до певної міри <g/> , « <g/> Кума моя і я <g/> » <g/> , 1860 р. <g/> ) <g/> .
doc#59 Хіба в гістеричності « <g/> Я <g/> » і редактора Карка не чути вже того пострілу <g/> , яким хвильовизм застрелить сам себе <g/> ? </p>
doc#81 <p> і я б йому терпляче пояснив і він би уклінно дякував <g/> ) <g/> .
doc#81 Уже по-українськи я бачив « <g/> Князя Ігоря <g/> » Бородіна <g/> , « <g/> Севільського цирульника <g/> » Россіні <g/> , « <g/> Казку про царя Салтана <g/> » Римського-Корсакова <g/> .
doc#81 У цій позі я бачив його добру годину і не міг помітити жадного руху <g/> .
doc#81 <p> Щоб покінчити з пам'ятними виставами московських театрів <g/> , баченими в Харкові <g/> , згадаю ще дещо пізнішу іншу п'єсу Шекспіра — « <g/> Багато галасу з нічев'я <g/> » в театрі Вахтанµова ( <g/> яку я бачив у Москві в січні 1937 року <g/> ) <g/> .
doc#81 П'янке вино музики Бізе <g/> , яку я безмежно любив і люблю <g/> , стало мало не частиною мало не релігійного ритуалу <g/> . </p>
doc#9 борше ( <g/> й <g/> ) <g/> : « <g/> Бозя простив та скрасив мене боршей <g/> » ( <g/> 102 <g/> ) <g/> ; сх <g/> .
doc#81 Я був захоплений і гордий <g/> , що вже знаю про ці речі і що знаю про них науково <g/> .
doc#81 З писаннями Донцова я був знайомий п'яте через десяте <g/> , головних його праць довоєнного періоду не читав <g/> , але я бачив відбиток його програми на всій Галичині <g/> , і мені думалося <g/> , що нападати на нього <g/> , тим більше так гостро <g/> , було блюзнірством <g/> .
doc#81 Там я був щось <g/> , тут я був ніщо <g/> .
doc#81 У родині я був один <g/> , тут я був один з тридцятьох <g/> .
doc#81 Не я рвався вперед і вище <g/> , я був скромно згодний на другу парту <g/> , — зацікавлення й захоплення учнів само виносило мене вгору <g/> .
doc#92 Адже я був тоді закоханий у нього позаочі <g/> , чому ж не причаститися благодати зблизька <g/> ?
doc#37 Я був тоді лютий на Довгаля <g/> , але може він мав рацію <g/> .
doc#81 А все таки <g/> , в певних межах <g/> , він зберіг порядність <g/> , і я не думаю <g/> , що я був єдиним <g/> , кому він не підклав свині <g/> .
doc#81 <p> Ця дитячо-наївна релігія визрівала в мені ще в радянський час <g/> , але тоді я був її самотнім носієм <g/> , і тільки поодинокі вислови в дусі її могли коли-не-коли вирватися в розмові з ближчими мені людьми <g/> , такими нечисленними <g/> , та й мені самому вона була дуже туманна й аморфна <g/> .
doc#81 <p> Після того я бував час від часу в Катерини Іванівни на Круп'ярській <g/> .
doc#81 Ними користався пізніше від мене Булаховський <g/> , коли писав свій двотомовий опис російської мови першої половини 19-го сторіччя <g/> .
doc#29 Вперше <g/> , коли мені було років десять <g/> , у шкільній інсценізації байок Крилова ( <g/> школа була російська <g/> ) <g/> .