Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 <p> Важливо <g/> , одначе <g/> , що ніхто не карав запопадливих індивідів за їхні безвідповідальні вчинки <g/> , хоч би вони й розбігалися з загальною настановою <g/> , зформульованою ( <g/> аж 1919 р. <g/> !
doc#81 Якщо правильно пригадую <g/> , його головна теза була та <g/> , що не можна до високо актуальної політичної і партійної лірики Тичини прикладати формальні критерії <g/> , хоч би вони й стверджували доброякісність тієї поезії <g/> .
doc#63 Бо поява друкованих творів <g/> , хоч би деколи й добрих <g/> , — ще не літературний процес <g/> .
doc#47 Той <g/> , хто хотів би з цих поезій вичитати історію авторчиного дитинства чи хоч би епізоди його <g/> , жорстоко б розчарувався <g/> .
doc#43 Кафці чужий гумор <g/> , — його присутність у Барки можна бачити легко хоч би з наведених цитат про тло портрета <g/> , як і з усієї концепції роману <g/> .
doc#25 Пояснення це традиційне <g/> , але що воно недостатнє <g/> , ясно хоч би з того <g/> , що вплив міг же йти і в зворотному напрямі <g/> , і треба пояснити <g/> , чому так не сталося <g/> , як також і те <g/> , чому вплив не захопив південно-західніх говірок <g/> . </p>
doc#19 Таке словотворення йде в Мови спільними шляхами з Грабовським ( <g/> згадаймо хоч би його <g/> : </p><p> З усіх усюд берімо здатки <g/> , </p><p> А не зачервлюймо в багні <g/> : </p><p> Меткої жизности нестатки — </p><p> Умови гибелі справжні <g/> ) <g/> , </p><p> зі Старицьким <g/> , чиї неологізми <g/> , як відомо <g/> , мали особливо широкий розголос у тогочасній критиці <g/> .
doc#9 Тим-то цілком можна погодитися з тією характеристикою <g/> , яку дає мовним шуканням М. Коцюбинського С. Козуб <g/> : « <g/> Отже <g/> , пильне студіювання мови за вінницької доби життя з книжки зміцнює нас у думці <g/> , що безпосередній вплив мовної стихії українського села на М. Коцюбинського був менший <g/> , ніж звичайно в нас гадають <g/> »2. Уважне <g/> , зацікавлене й любовне ставлення до галицьких мовних особливостей лишилось у М. Коцюбинського на все життя <g/> , хоч він завжди був ворогом діялекту в літературній мові ( <g/> звичайно <g/> , поза спеціяльними художніми завданнями — згадаймо хоч би його « <g/> Тіні забутих предків <g/> » <g/> ) <g/> , і тому пересади в запровадженні галицизмів до літератури завжди викликали його заперечення <g/> .
doc#65 А досить поглянути хоч би на німецьке і англійське Alexander <g/> , minister <g/> , щоб переконатися <g/> , що знову ж таки маємо справу не з універсальною оцінкою <g/> , а з специфічно російською ( <g/> яка <g/> , до речі <g/> , знов спирається на французьку з її формами Alexandre <g/> , ministre <g/> .
doc#19 Бо справді <g/> : в тогочасних умовах кожна нова українська книжка <g/> , хоч би найбезневиннішого змісту <g/> , була фактом політичним <g/> .
doc#81 Булаховському припинили друк його огляду російської літературної мови першої половини 19-го століття <g/> , натомість спішно видали його спішно написану брошуру « <g/> Мова і раса <g/> » <g/> , де він доводив <g/> , що мови не поділяються за расами <g/> , досить самоочевидна істина <g/> , — згадати хоч би негрів в Америці <g/> , але це вважалося за важливе знаряддя в боротьбі з німецьким расизмом <g/> .
doc#61 <p> З цього погляду в нашій прозі <g/> , що зовсім не знає — принаймні тепер — камерного жанру <g/> , повість Гуменної є твір новаторський <g/> , хоч давніше цей жанр був зовсім непогано репрезентований у нашій літературі хоч би новелями Коцюбинського <g/> , а надто « <g/> Під тихий вечір <g/> » Богдана Лепкого <g/> .
doc#22 ( <g/> Згадаймо ще хоч би приклад Словаччини пробольшевицької 1944 року і анти-большевицької тепер <g/> .
doc#15 <p> Отже <g/> , з погляду клясифікаційного характеристика Синявського становила крок назад <g/> , хоч би супроти Сулими <g/> .
doc#57 <p> Усередині найперше впадає в око <g/> , що більшість трямів <g/> , на яких тримається і з яких складається стеля <g/> , йдуть не поземо <g/> , а підвищуються в напрямі вівтаря <g/> , що під п'ятірним сузір'ям веж <g/> ; а самі вежі <g/> , бачені зсередини <g/> , завершуються дерев'яними трикутниками <g/> , що теж творять ритм руху догори <g/> , — згадаймо хоч би церкву міноритів у Реґенсбурзі <g/> .
doc#62 Порода науковців <g/> , що не вміють хоч би читати по-англійськи <g/> , переводиться <g/> , мов зубри <g/> . </p>
doc#63 МУР існує <g/> , щоб спільно шукати <g/> , існує як співдружність усіх майстрів <g/> , хоч би які різні вони були своїми спрямованнями <g/> . </p>
doc#14 Не хотілося б тільки <g/> , щоб позиція проти- ставлености суспільству Іванів Івановичів визначала поезію <g/> , хоч би і за принципом констрасту <g/> . </p>
doc#3 Ніяких революцій <g/> , хоч би і наймінімальніших <g/> . </p>
doc#73 Філософське забарвлення має <g/> , хоч більше зв'язаний з добою <g/> , і роман І. Павлова-Білозерського « <g/> Диявол погноблений <g/> » з часів релігійної боротьби на Україні <g/> . </p>