Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#15 назви вулиць <g/> , титули на книжках і т. ін <g/> . " <g/> ; але ці називні відмінки на думку автора не заслуговують на
doc#15 Хто йде <g/> ? - Петро <g/> , лише з тією різницею <g/> , що дані називні відмінки з'являються " <g/> як відповідь на питання
doc#15 . </p><p> Виходячи з цього <g/> , доводиться визнати <g/> , що називні речення за Павлем <g/> , поскільки він їх знає <g/> ,
doc#15 , потрапляють до категорії неповних <g/> . </p><p> Не визнає називних речень як чогось окремого і Вундт <g/> ; заперечуючи
doc#15 нас до розуміння ви- окремлености і природи називних речень і становить інтерес лише при аналізі
doc#15 остаточно закриває собі шлях до встановлення називних речень <g/> , як особливої категорії <g/> , не кажучи вже
doc#15 , отже все таки не приходить до встановлення називних речень як категорії <g/> . Відмінність поглядів
doc#15 прийти до констатування можливости вживання називних відмінків і без цього стосунку сурядности з
doc#15 розглядати всі випадки вживання самостійних називних відмінків як вияв емоціональної стихії мови
doc#15 заповіти свого вчителя <g/> . Проте щодо називних речень він не дав того <g/> , чого можна було б
doc#15 синтаксисти <g/> , як правило <g/> , або зовсім не знають називних речень <g/> , або <g/> , наводячи приклади їх в
doc#15 Тим часом у практиці західньоевропейських мов називні речення зустрічаються так само часто і
doc#15 , зумовлені природою і особливо походженням називних речень <g/> . Але про це далі <g/> , а зараз нам слід
doc#15 від дослідника провести чітку межу між називними і неповними реченнями <g/> . Вимагало цього і те <g/> , що
doc#15 реченнями <g/> . Вимагало цього і те <g/> , що досі називні речення розглядалися переважно як неповні -
doc#15 , відмінності називних речень від неповних <g/> : називні речення мають своїм змістом ствердження або
doc#15 , якщо тільки ці члени не мисляться при самому називному <g/> " м. </p><p> Хоч Пєшковський і припускає проміжні і
doc#15 на три типи <g/> : екзистенціяльні <g/> , вказівні і називні <g/> . Якщо перші два ми знайдемо і в Шахматова ( <g/> без
doc#15 такого типу дійсно треба вивести з категорії називних речень <g/> . Спираючися на це <g/> , вважаю <g/> , що
doc#15 транскрипція цього мало не " <g/> біологічного <g/> " називного <g/> : автор за допомогою його ніби вказує читачеві