Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 <p> Окрему групу становлять прислівники <g/> , що в реченні набирають підкреслювального або видільного характеру <g/> , — типу вже <g/> , ще <g/> , тільки <g/> , лише <g/> , майже <g/> , навіть <g/> , зовсім <g/> , цілком <g/> , зокрема <g/> , надто <g/> , теж <g/>
doc#69 ще не було навіть звука г і що до 7 сторіччя наскребти риси української мови річ неможлива <g/> , не кажучи вже <g/> , що це сумнівна честь вести свій історичний родовід від гуннів <g/> .
doc#98 Володимировичу <g/> ! </p><p> Пробачте <g/> , що пишу цього <g/> , хай і коротенького листа від руки ( <g/> вже <g/> , як бачите <g/> , не зовсім твердої <g/> ) <g/> , бо оказія до Нью-Йорка трапилась несподівано
doc#24 ну <g/> , от ви бачите вже <g/> , як виходять на арену похмурі люди <g/> .
doc#26 Стародавніх хронографів-хронік ми вже <g/> , як правило <g/> , не пишемо <g/> .
doc#22 Коли ми читаємо в Коцюбинського опис гір <g/> : </p><p> « <g/> Сірі маси каміння нагрілися вже <g/> , як черінь печі <g/> .
doc#81 <p> Не пам'ятаю вже <g/> , як я викрутився <g/> , але позбутися « <g/> небезпеки <g/> » аспірантури було легше <g/> , ніж небезпеки вигорілої до білуватости <g/> , Богом проклятої ( <g/> я пізніше бачив її з вікна поїзда <g/> , їхавши на Ростов <g/> ) Амвросіївки <g/> .
doc#30 Одне слово — їдьте до Люнду5. З Парижу раз-два і вже <g/> .
doc#99 Поки політики « <g/> мирно <g/> » ( <g/> себто без крови <g/> ) сперечаються про посади й закони <g/> , революція відбувається вже <g/> .
doc#84 На сцені найкращого нашого театру співають арії <g/> : </p><p> Тихе сяйво сонце з неба шле <g/> , </p><p> Йому нарешті жінка ти будеш вже <g/> . </p>
doc#85 Для неоклясиків Шевченка-поета не існує вже <g/> . </p>
doc#18 З названим ім'ям Мойсея або з посутнім посиланням на нього образ непокоїв Франка вже 1075 року в « <g/> Пєтріях і Довбущуках <g/> » <g/> ; виринув у поезії « <g/> Я буду жити <g/> , бо я хочу жиги <g/> » 1880 року <g/> , « <g/> Ex nihilo <g/> » ( <g/> 1885 <g/> ) <g/> , « <g/> Заповіті Якова <g/> » і « <g/> По-людськи <g/> » <g/> , в складі « <g/> Жидівських мелодій <g/> » 1889 року <g/> ; майнув навіть у такому <g/> , здавалося б <g/> , далекому творі <g/> , як « <g/> Лис Микита <g/> » ( <g/> 1896 <g/> ) <g/> , і в « <g/> Перехресних стежках <g/> » ( <g/> 1900 <g/> ) і в « <g/> Похороні <g/> » ( <g/> 1897 <g/> ) <g/> ; став темою поезії « <g/> Серцем молився Мойсей <g/> » у « <g/> Моему
doc#72 Православна Церква зоставалася опанована румунами <g/> , хоч 1932 р. в Єпархіяльних зборах українці мали вже 14 представників <g/> , а 1931 року в Чернівцях заснувалося Українське православне братство ( <g/> Квітковський 375 і далі <g/> ) <g/> . </p>
doc#72 Петренком ( <g/> <g/> Политика <g/> ” 109 <g/> ) <g/> ; в половині 1919 р. Всеросійський Виконавчий Комітет ( <g/> тобто політичне тіло Росії <g/> ) видав декрет “ <g/> Про об'єднання радянських Республік <g/> : Росії <g/> , України <g/> , Латвії <g/> , Литви й Білоруси для боротьби з міжнародним імперіалізмом <g/> ” ( <g/> <g/> Политика <g/> ” 11 <g/> ) <g/> , що б це не означало — чи політичний <g/> , чи воєнний союз <g/> ; російська армія окупувала країну ( <g/> вже 16 грудня 1917 р. верховний головнокомандувач збройних сил радянської Росії М. Криленко наказав припинити українізацію військових частин <g/> .
doc#72 <p> Перший крок до створення українського уряду зроблено вже 17-20 березня 1917 р. в Києві <g/> .
doc#27 « <g/> Варварство кругом нас облягає <g/> » <g/> , — писав він Милорадовичівні вже 1857 року <g/> .
doc#45 ( <g/> Гумбольдтівська концепція книги " <g/> Мьісль и язьік <g/> " певною мірою була застаріла вже 1862 р. Як-не-як <g/> , а Гумбольдт виклав свої положення в "Űber die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbauens und ihren Einfluss auf die geistige Entwicklung des Menchengeschlechts <g/> " <g/> , 1836 <g/> , ще в добу пізнього романтизму <g/> , і Потебня навіть у " <g/> Мьісль й язьік <g/> " де в чому відходить до новіших теорій <g/> , посилається скажімо <g/> , на куди пізнішу й куди праг-матичнішу " <g/> Grammatik <g/> , Logic und Psychologie <g/> " <g/> , 1855 <g/> , Г. Штайнталя <g/> ) <g/> .
doc#51 ” Житецького побачив світ 1889 р. <g/> ; що перший загальний нарис російської діалектології ( <g/> О. Соболевського <g/> ) вийшов 1897 р. <g/> , тоді як „Наречия <g/> , поднаречия и говоры Южной России в связи с наречиями Галичины <g/> ” К. Михальчука були опубліковані вже 1872 р. Щождо праць Потебні з історичної синтакси слов'янських мов <g/> , то вони й досі ледве чи мають щось рівне в загально славістичній літературі <g/> .
doc#72 Вже 1876 року львівський журнал “ <g/> Правда <g/> ” у статті “ <g/> Указ проти руського язика <g/> ” аналізує зміст Емського указу <g/> .
doc#72 Але це було вже 1906 р. <g/> , після революції 1905 р. </p><p> Подібні маніфестації мали місце на ювілеях М. Лисенка та Ів <g/> .