Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 від інших частин мови <g/> ; часто є кілька варіянтів того <g/> , самого прислівника <g/> , і сьогодні ще тільки
doc#80 був свідком — у жахливій звичності катастроф — того <g/> , скільки людина несе в собі егоїзму <g/> , боягузтва
doc#40 , спадок — спадки <g/> , свідок — свідки тощо <g/> . Крім того <g/> , ускладнення вносять деякі наростки <g/> , про що
doc#1 помста <g/> , а страта неминуча і заслужена <g/> , страта того <g/> , хто винен у соціяльному злі <g/> . </p><p> Вже не ватажка
doc#4 багатстві й суперечності <g/> , може <g/> , критерій до того <g/> , хто справжній поет <g/> . </p><p> Щоб не кінчати розділ
doc#81 її близька зустріч з Україною в Москві — в особі того <g/> , хто став її чоловіком <g/> . Ця зустріч вирішила все
doc#19 добрий козарлюга <g/> , не впиваючися <g/> , і побити може того <g/> , хто її зачепить <g/> . Вона тільки за старе <g/> : проти
doc#6 Людина безсила <g/> , людина самотня <g/> , незалежно від того <g/> , чи вона справді сама <g/> , чи вона збита в невеликий
doc#40 часу мають різне основне значення залежно від того <g/> , чи вони утворені від дієслова недоконаного чи
doc#15 речення вже довершився <g/> , незалежно від того <g/> , чи закріпив його автор уживанням крапки чи ні <g/> : </p>
doc#70 до живомовних процесів і без накидання мові того <g/> , чого в ній нема <g/> . Відроджувати тепер на Україні
doc#9 мові формантами2. </p><p> Але вона не відкидає й того <g/> , чого смертельно боявся І. Нечуй-Левицький <g/> :
doc#45 задачи <g/> , — й вот теперь дело дошло до того <g/> , что само дальнеишее существование
doc#40 тими ж нормами <g/> , що і в займеннику ( <g/> § 47 <g/> ) <g/> . </p><p> Є <g/> , крім того <g/> , ще певне <g/> , не дуже велике число прислівників <g/> ,
doc#81 попередити <g/> . Причин на це є кілька <g/> . Почати з того <g/> , що бувають спогади <g/> , що їх автор пише <g/> ,
doc#9 відмінком іменника <g/> : « <g/> Його сукняна одежа мимо того <g/> , що була стара <g/> , ще й надзвичайно' незручна в
doc#47 . </p><p> Тепер ми готові перейти до кризи « <g/> Єронима <g/> » і до того <g/> , що було потім <g/> . Але спершу зауважмо <g/> , що
doc#53 тон <g/> , але не настільки <g/> , щоб відірвати виклад від того <g/> , що в українській мові й літературі XVI — XVIII
doc#40 ( <g/> лист <g/> ) в серці розбудить <g/> , зворушить й підніме з того <g/> , що в далечінь десь відлетіло <g/> » ( <g/> Щог <g/> . <g/> ) слово що
doc#81 віршів <g/> , і я нічого до того додати не можу <g/> , крім того <g/> , що в мені говорило не захоплення <g/> , а тільки