Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#45 Та чим би не завдячував Потебня родині <g/> , членам " <g/> Громади <g/> " і друкованим збірникам <g/> , він окупив свій борг сторицею ще перед 1863 роком <g/> , працюючи з запалом у ділянці фолкльору <g/> , вже не згадуючи про пізніші розвідки на цю тему <g/> . </p>
doc#45 <p> 4. Риси біографії <g/> : перед 1863. </p><p> Потебня ніколи не зрікався свого українського походження <g/> .
doc#18 ( <g/> Десь перед 1914 роком Франко переклав « <g/> Бориса <g/> » <g/> .
doc#62 <p> Згадаймо й епатажі найпопулярнішого перед 1917 р. Ігоря Сєверяніна ( <g/> цитую з пам'яті <g/> ) <g/> : </p><p> Я гений Игорь Северянин </p><p><g/>
doc#84 Цим секретом одчайдушно носити кашкет володіли старі гімназисти на Україні перед 1917 роком <g/> .
doc#81 Хоч я знав мовознавців того покоління <g/> , що зробили кращу кар'єру <g/> , насамперед Наума Кагановича <g/> , але мені Матвієнко лишився ніби втіленням того періоду <g/> , а його доля — порожнеча перед 1933 роком <g/> , використання можливостей <g/> , створених того року <g/> , і зникнення в хвилі терору проти « <g/> терористів <g/> » — хай ідеологічних <g/> , того року <g/> , чотири роки пізніше <g/> .
doc#0 Це було в будинку <g/> , де перед 1939 роком містилося польське воєвідство <g/> , тепер <g/> , здається <g/> , чи не вулиця Винниченка <g/> , масивний адміністративний негостинний ґмах габсбурзької епохи <g/> .
doc#99 Вони показують тільки відрізненість ( <g/> що 1 <g/> , то не 2 і не 3 <g/> ) або порядковість ( <g/> 1 перед 2 <g/> , 2 перед 3 <g/> ) <g/> .
doc#99 Вони показують тільки відрізненість ( <g/> що 1 <g/> , то не 2 і не 3 <g/> ) або порядковість ( <g/> 1 перед 2 <g/> , 2 перед 3 <g/> ) <g/> .
doc#76 <p> 2. За сучасного стану слов'янського мовознавства не можна реконструювати будь-які прояви місцевого територіяльного мовного розвитку на східнослов'янському терені перед 6 сторіччям <g/> .
doc#76 Цей початок у ГП регіоні полягав у асимілятивному звуженні перед й <g/> , І в наступному складі <g/> , що могло статися тільки перед переходом цих голосних у єри <g/> , себто перед 9 ст <g/> .
doc#76 <p> 6. Праслов'янське й перед <g/> ] далеко перед писемним періодом змінилося не в ь <g/> , як в інших позиціях <g/> , а в у <g/> , напр <g/> .
doc#76 Відповідно і перед <g/> ] не змінилося в ь <g/> , а збереглося <g/> .
doc#69 Коструба <g/> , автор розділу про українську фонологію в п'ятитомовому курсі \" <g/> Сучасна українська літературна мова\" писав про вимову зубних перед i <g/> , яке походить з о <g/> , що вона може бути трьох типів — тверда <g/> , напівм'яка або м'яка ( <g/> діл <g/> , тік тощо <g/> ) <g/> .
doc#81 Там поставлено <g/> , приміром <g/> , Микитенкові « <g/> Кадри <g/> » — в квітні 1931 року <g/> , місяць перед « <g/> Березолем <g/> » <g/> , постава якого <g/> , одначе <g/> , мало чим різнилася від свого попередника <g/> .
doc#9 <p> У зв'язку з цим слід вказати на те <g/> , що були певні передумови « <g/> двомовності <g/> » у структурі української літературної мови також перед « <g/> великим експериментом <g/> » тридцятих років <g/> .
doc#0 Може <g/> , вдома пані Соня мала щось краще <g/> , з часів перед « <g/> визволенням <g/> » 1939 року <g/> , але на роботу вона того кращого не носила <g/> . </p>
doc#27 <p> ( <g/> « <g/> Сум і розвага <g/> » <g/> ) </p><p> Але подібні думки знаходимо в Куліша задовго перед « <g/> Дзвоном <g/> » <g/> .
doc#58 <p> Одначе « <g/> Ксантіппа <g/> » має переваги перед « <g/> Домахою <g/> » <g/> .
doc#79 Прочитайте його лист до Любченка <g/> , написаний у жовтні 1925 року <g/> , себто ще перед « <g/> Народнім Малахієм <g/> » <g/> : « <g/> Од тупих Майських <g/> , од гарячих і холодних <g/> , утік на десяток день і тут до сумних прийшов висновків <g/> : не має майбутнього Україна <g/> .