Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#10 написаний або в Пскові або в Смоленську <g/> , себто на білорусько-російській межі <g/> . Брак виразних
doc#81 , навіть три <g/> . Два зв'язані з харчами <g/> . Екскурсія на великі виноградники <g/> , і ми зголодніли <g/> . Сторож
doc#9 українській літературній мові <g/> , як її вживають на Великій Україні <g/> , посилене ( <g/> але не спричинене <g/> !
doc#84 літерами виписувала свою назву <g/> . Скрізь <g/> : на вивісках крамниць <g/> , в оголошеннях газет <g/> , на
doc#40 існує тенденція заступати їх по змозі на виразні іменники <g/> . Цим пояснюється <g/> , наприклад
doc#81 « <g/> рівности <g/> » людей і націй <g/> . Та це не діє « <g/> на вищому рівні <g/> » <g/> . Начальник міліції дивиться на
doc#66 . Драматизм Лесі Українки базується звичайно на виявленні внутрішніх суперечностей у нібито
doc#81 вони були майже автоматично <g/> , вони були людяні <g/> , на вовків вони ще мали тільки перетворитися <g/> .
doc#81 касі <g/> , але перед цими цінами вони танули <g/> , як віск на вогні <g/> . Зрештою <g/> , вони не були нічого варті <g/> ,
doc#81 сталося <g/> . За якийсь час поїзд рушив — на Люботин <g/> , на Ворожбу й Бахмач <g/> , у дуже повільну й довгу
doc#36 злодій взаперті <g/> , </p><p> На шлях дивлюся <g/> , та на поле <g/> , </p><p> Та на ворону на хресті </p><p> На кладовищі <g/> . Більш нічого </p><p> З
doc#81 згадка про Дмитра Яворницького <g/> , цього вірного на все життя ідеалам запорізького козацтва
doc#50 » ( <g/> 28 <g/> ) <g/> , себто можуть бути перетлумачені злом на всі лади <g/> ; що в години смерти села скажено вихає
doc#81 репрезентивности <g/> , найкраще помітна на вулицях Леµіонів і Академіцкій ( <g/> як вони тоді
doc#9 . <g/> ) <g/> ; тямити — пам'ятати ( <g/> « <g/> Не тямлю <g/> , як опинився я на вулиці <g/> » — « <g/> Хвала життю <g/> » <g/> , 262 <g/> ) <g/> ; роздивляти —
doc#81 і в відході від цього нечестивого зачатку <g/> . Але на відміну від Юрія Липи й Бориса Ольхівського <g/> , що
doc#72 , що більшість цих слів не поширилася на галицьке койне <g/> . </p><p> На кінець двадцятих років
doc#40 зорі за тисячі миль <g/> » ( <g/> Укр <g/> . <g/> ) <g/> ; « <g/> Здається <g/> , ніби на гори впала оксамитова зелена тканка <g/> ,
doc#1 віщували криваву кару <g/> , помсту <g/> , що мала впасти на грішників та експлуататорів <g/> , роки <g/> , коли « <g/> Злая
doc#99 співу не чути <g/> , фактично і принципово <g/> . Ми на гудроновій трасі ( <g/> з вибоїнами й ковбанями <g/> ) <g/> ,