This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 | можна відзначити панування в літературній | мові | галицького кінцевого наголосу в словах новий ( |
doc#9 | , вплив негативний <g/> . Є в українській | мові | Великої України багато явищ |
doc#9 | на -ть <g/> , органічно прийняті тільки в поетичній | мові | як варіянт <g/> . Такі є м'які форми для всіх |
doc#9 | конструктивних сил <g/> , що мають у своїй | мові | деякі галицькі елементи <g/> . Силоміць перерваний |
doc#9 | елементів в українській літературній | мові | була різка відмінність політичної ситуації в |
doc#9 | рідний діялект <g/> ) <g/> , була усунена в літературній | мові | та заступлена двохдіялектною побудовою <g/> . А все |
doc#9 | говірок <g/> , але кількість варіянтів у | мові | Котляревського тяжко пояснити самим |
doc#9 | . Увагу на північноукраїнські елементи в | мові | Шевченка звернено вже давно <g/> , поскільки |
doc#9 | , що до певної міри Шевченко в манерах і в | мові | пристосовувався до цього свого нового |
doc#9 | половині XIX ст <g/> . чернігівські елементи в | мові | активно підсичував Куліш <g/> , вплив якого був тим |
doc#10 | ; вага цих полюсів такого звука може мінятися в | мові | навіть тієї самої особи <g/> , але завжди це звуки |
doc#10 | ” ( <g/> 7 <g/> , 190 <g/> ) <g/> . Так Ганцов уважає <g/> , що в українській | мові | рефлексом *dj було дж <g/> , в противагу російському |
doc#10 | ті звукові зміни <g/> , що поволі постають в нашій | мові | <g/> ” <g/> , пише він ( <g/> 4 <g/> , 131 <g/> ) <g/> . Відповідно до цього Ганцов |
doc#10 | синтаксичні функції відмінків в українській | мові | <g/> , — перша з них <g/> , про родовий відмінок <g/> , вийшла |
doc#10 | , ст <g/> . 157. </p><p> 4. Паралельні форми в українській | мові | <g/> , їх значення для стилю <g/> . Київ 1923 <g/> , ст <g/> . 23. </p><p> 5. |
doc#10 | тезу про те <g/> , що перехід ‘а в ‘е в українській | мові | постав під впливом польської мови там <g/> , де |
doc#10 | взаємодією нового фактора з наявними в | мові | тенденціями <g/> . Вага внутрішніх |
doc#12 | , бо процес творення прислівників у сучасній | мові | плинний і тому встановити чіткі правила |
doc#12 | , відповідно до вимови даного слова в чужій | мові | <g/> , пишемо перед літерами я <g/> , ю <g/> , є <g/> , ї після д <g/> , т <g/> , з <g/> , с <g/> , |
doc#12 | місто тощо <g/> . </p><p> Не відміняються в українській | мові | чужі загальні і власні назви <g/> , що закінчуються |