Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 , граматична термінологія <g/> . </p><p> Вона виявляє майже в усіх своїх складниках галицьке походження <g/> .
doc#9 — nazwiska <g/> ) <g/> , ріг ( <g/> угол <g/> ) ( <g/> 26 <g/> ) <g/> ; крок ( <g/> ступінь <g/> ) <g/> , майже ( <g/> сливе <g/> ) <g/> , ухилитись ( <g/> одхилитись <g/> ) <g/> , сучасний (
doc#9 ( <g/> Голоск <g/> . <g/> ) <g/> . Але в живій літературній мові тепер майже завжди наголос на приростку <g/> : оцінка або
doc#9 , причому в останніх трьох словах вона стала майже єдино можливою нормою <g/> . З галицькими впливами
doc#9 — це тільки перша постава питання <g/> , яке ще майже зовсім не вивчене і потребує дальшого
doc#9 до з родовим відмінком іменника <g/> : « <g/> Високо <g/> , майже не до пострілу <g/> , летить у потемнілій синяві
doc#9 для стилістичного використання охоплює майже всі мовні засоби <g/> . Розвиток почався від
doc#10 була доба Гетьманату <g/> ) <g/> , а далі <g/> , як ми вже бачили <g/> , майже від заснування Української Академії Наук
doc#10 вузькою смугою <g/> , якою вона здається тепер <g/> , а майже дорівнювала південнозахіднім говіркам
doc#11 її дії приводять нас під кінець до катастрофи майже тотальної <g/> . Хто він був <g/> , той Стас Перфецький <g/> ? Чи
doc#15 своєї синтакси5В <g/> , що становить <g/> , як відомо <g/> , майже зовсім нову книгу проти перших двох видань <g/> . </p>
doc#15 усномовним виявам [ <g/> ä l'expression parlee <g/> ] майже завжди кінець-кінцем сприймаються або
doc#15 порядку - факти перебувають на похваті <g/> , майже на поверхні <g/> , треба тільки їх побачити <g/> . </p><p> Чому ж
doc#16 , що Донцов закидає своїм противникам те саме й майже тими ж словами <g/> , що вони йому <g/> ? Ледве чи
doc#16 переходить Україна від початку цього віку <g/> ) <g/> . А " <g/> майже загальний для всіх віків психологічний закон є
doc#17 як режисер і актор <g/> . Він вибрав для своєї гри тон майже ґротескової стриманости <g/> , скулености <g/> ,
doc#19 « <g/> На Дніпрі <g/> » <g/> , датована 1878 роком <g/> , тексту якої майже не знаємо <g/> , судячи з авторового коментаря ( <g/> див <g/> .
doc#19 нацією своїх освічених прошарків <g/> . Звідси майже в усіх цих творах прагнення до широких
doc#19 , часом навіть макабричний гумор <g/> , якого майже не знала наша література XIX сторіччя <g/> .
doc#20 виданнях різних країн <g/> , Юркові публікації були майже виключно українські <g/> , з деяким виходом у