Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#84 Хіба не досить було б другого <g/> ?
doc#40 Форми з наголосом на самому займеннику вживаються в тих реченнях <g/> , де вже є заперечення <g/> , форми з наголосом на частці містять заперечення в собі і вживаються в заперечних безособових реченнях у ролі головного члена речення самі або з інфінітивом <g/> , але завжди без другого заперечення <g/> , напр <g/> .
doc#40 ) <g/> ; у дієсловах бороти <g/> , колоти <g/> , полоти <g/> , пороти в теперішньому часі не буває другого -о- <g/> : боре <g/> , коле <g/> , поле <g/> , поре <g/> ; у дієслові молоти <g/> , крім того <g/> , в корені о переходить в е- меле <g/> . </p>
doc#81 Не було бога <g/> , крім бога <g/> , і не могло бути другого пророка <g/> .
doc#82 Те <g/> , що для одного технічний деталь <g/> , в другого може викликати несподівано гостру реакцію <g/> . </p>
doc#75 Правда <g/> , — в одного не стає ребра <g/> , в другого замість ноги — дерев'яшка <g/> , третьому бракує легенів <g/> , печінок <g/>
doc#72 До речі <g/> , саме фінансова скрута була головною причиною затримки видання другого і третього томів Академічного словника <g/> ; вони стали з'являтися ( <g/> випусками <g/> ) щойно від 1927 р. </p><p> Судячи з видань <g/> , Академія виглядала цілком українською установою <g/> , навіть якщо не була такою зсередини <g/> .
doc#83 Знаряддям <g/> , я повторюю <g/> , знаряддям визвищення другого Єрусалиму — Києва мала стати Москва <g/> .
doc#68 Це ми тут можна тлумачити як групу однодумців або як усе людство <g/> , і одне тлумачення не виключає другого <g/> .
doc#92 Це могло бути причиною нерівности його плечей <g/> , одне вище другого <g/> .
doc#51 У словнику близько до цього стояли впорядники другого й третього томів Академічного словника на чолі з Єфремовим <g/> , Ганцовим <g/> , Голоскевичем <g/> , М. Грінченком і А. Ніковським <g/> . </p>
doc#81 Але <g/> , на підставі оцінок з першого семестру і загальних характеристик студентів <g/> , від другого семестру їх перетасовували між групами <g/> .
doc#92 Після першого семестру <g/> , коли я <g/> , не знавши англійської мови <g/> , міг давати тільки курси російської мови для тих студентів <g/> , що вже пройшли всі елементарні курси <g/> , викладаючи <g/> , отже <g/> , російською мовою <g/> , тепер <g/> , « <g/> англізувавшися <g/> » <g/> , я дістав більше курсів <g/> , а від другого року також два українські й білоруські курси <g/> , так що другого року моє ім'я вже з'явилося в списку курсів <g/> , призначених для докторантів ( <g/> graduate students <g/> ) <g/> .
doc#62 <p> Цікаво між іншим <g/> , що і в мові листів - хоч писані вони по-російськи і до росіян <g/> , що напевне не знали української мови <g/> , є чимало українізмів <g/> , починаючи вже від другого листа ( <g/> молодший <g/> ) <g/> . </p>
doc#10 <p> Досить порівняти з цього погляду праці Ганцова з “ <g/> Во- сточнолужицкое наречие <g/> ” Щерби <g/> , з одного боку <g/> , і з найти- повішою діялектологічною працею Шахматова “ <g/> Описание Лекинского говора <g/> ”23 <g/> ) <g/> , з другого боку <g/> , щоб одразу побачити <g/> , як близько стоїть Ганцов до першого і як рішуче відмінний від другого <g/> . </p>
doc#40 <p> Тим часом можна ці речення пов'язати так <g/> , щоб був виявлений значеневий зв'язок між ними <g/> , щоб одне речення граматично залежало від другого <g/> .
doc#40 У зв'язку з цим не виявлено й граматичної залежности одного речення від другого <g/> : друге речення залежить від першого не більше <g/> , ніж перше від другого <g/> .
doc#40 У зв'язку з цим не виявлено й граматичної залежности одного речення від другого <g/> : друге речення залежить від першого не більше <g/> , ніж перше від другого <g/> .
doc#40 <p> в <g/> ) творення і вживання третього ступеня прикметників </p><p> Третій ступінь нормально твориться від другого ступеня <g/> , так <g/> , що до наросткованих форм додається приросток най- <g/> , напр <g/> .
doc#40 Тому в них займенник — попри видиму відсутність другого заперечення — має наголос не на частці <g/> , а на основній частині займенника <g/> . </p>