Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#74 . Ці процеси найдокладніше описані в випадку науковців <g/> , згурто­ваних коло Всеукраїнської
doc#6 , чи то урядової <g/> , петербурзької в випадку Шевченка <g/> , оттавської — Курилика <g/> , хоч і не стали
doc#52 прозаїчним і рутинним <g/> . Але цьому писанню в випадку Багряного передувала здійснена втеча з
doc#40 , — бо цяцька <g/> ) <g/> , подруге <g/> , воно порушується в випадку звука л поза групами лч <g/> , лц із лк <g/> , напр <g/> . <g/> , пишемо
doc#78 з системою говірки <g/> , то це — принаймні в випадку української мови <g/> , ані трохи не відповідає
doc#37 еміграції по таборах <g/> . Крах цього принципу в випадку ВАПЛіте ми розглядали як наслідок
doc#72 коло Всеукраїнської Академії Наук у Києві <g/> , та в випадку письменників <g/> . Побіжний перегляд становища в
doc#74 коло Всеукраїнської Академії Наук у Києві <g/> , та в випадку письменників <g/> . Побіжний перегляд становища в
doc#41 творах за автором-белетристом ховається в випадку Домонтовича - науковець-синтетик <g/> , а в випадку
doc#10 ” походження підсудних <g/> , то брак згадки про це в випадку Ганцова можна вважати за вказівку <g/> , що його
doc#53 до практики російської православної церкви в випадку Шевченка <g/> . Коли додати <g/> , що « <g/> Граматики <g/> »
doc#81 би кінець війни <g/> , він не ніс нічого доброго чи в випадку німецької <g/> , чи російської перемоги <g/> . Та <g/> ,
doc#59 або рівнобіжного <g/> . Можна ствердити <g/> , що в випадку « <g/> Енея і життя інших <g/> » при наявності
doc#81 після мого відходу <g/> , мовознавчі студії <g/> . ( <g/> Якщо в випадку МУРу поганих наслідків не було <g/> , то тільки тому <g/> ,
doc#81 і Царинника ( <g/> на доволі примітивному рівні <g/> ) <g/> , і в випадку Кубійовича ( <g/> на далеко вищому <g/> ) <g/> . Вони
doc#47 не втрачає <g/> , а часто виграє <g/> . Виграла вона і в випадку Лятуринської <g/> , з винятком хіба її останніх <g/> , у
doc#53 , ця відмінність дуже виразна <g/> . Виразна вона і в випадку букварів Куліша й Гатцука <g/> , але рамки цієї
doc#6 на читача <g/> , що мало з Ібсеном знайомий <g/> . Як і в випадку роману Стовна <g/> , зацікавлення Курилика п'єсою
doc#10 загальнішого <g/> , синтетичного характеру <g/> . </p><p> Як і в випадку Ганцова <g/> , через переслідування української
doc#32 ваги архіву <g/> , сказати б — архіву архівів <g/> . Як і в випадку придбання будинку <g/> , для опису архіву були