This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#26 | жадного сліду їх на папері <g/> . Чому <g/> , приміром <g/> , | Шевченко | в « <g/> Гайдамаках <g/> » не дав розділу про розправу над |
doc#24 | , а що ж говорити про Шевченка <g/> . Якби це було так <g/> , | Шевченко | мав би для нас тільки історичну цінність <g/> , тим |
doc#49 | традиції <g/> . Дума <g/> , євангельська традиція <g/> , | Шевченко | <g/> , ранній Тичина — ось головні вчителі і джерела |
doc#26 | книжкою <g/> , протиставивши себе тій традиції <g/> , | Шевченко | перекидає церковнослов'янський місток — « |
doc#26 | славу козацькую <g/> » <g/> , писав про загибель України <g/> , | Шевченко | <g/> , звичайно <g/> , не міг <g/> . Переадресовував <g/> , повторюю |
doc#40 | перші широко використовували М. Шашкевич <g/> , | Шевченко | і П. Куліш <g/> . І в новішій поезії є твори <g/> , |
doc#38 | . Котляревський був духовим батьком Шевченка <g/> , | Шевченко | — Франка <g/> . Відмінностей <g/> , взаємовідштовхувань |
doc#41 | пляні розв'язували Данте <g/> , Байрон <g/> , Шеллі <g/> , | Шевченко | і почасти П. Куліш <g/> . </p><p> Скептична посмішка |
doc#27 | активізувалися і змусіли нас до бойових дій ' <g/> . </p><p> | Шевченко | переборює цей « <g/> мужицький <g/> » стиль і відходить |
doc#63 | духовним <g/> , казкою ( <g/> « <g/> Вікно - то ціла казка <g/> » <g/> ) <g/> . | Шевченко | сполучився з П. Тичиною <g/> . І в цьому може ще одна |
doc#24 | тільки один аспект твору <g/> , хоч і дуже важливий <g/> . | Шевченко | <g/> , кажуть нам <g/> , боровся з кріпацтвом <g/> . Неправда <g/> , |
doc#6 | не тим мистецтвом <g/> , з якого вони дістали вишкіл <g/> . | Шевченко | був майстром і професіоналом образотворчого |
doc#56 | сил <g/> . На Україні ненависть тліє віддавна <g/> . | Шевченко | відтворив її в образі — </p><p> Лежить попіл на розпутті |
doc#50 | » ім'я героя —Свирид — демонстрація <g/> . | Шевченко | колись не наважився вставити в поезію слово |
doc#71 | мови єдиної з усіх поглядів та для всіх жанрів <g/> . | Шевченко | дав приклади <g/> , взірці поетичної мови <g/> , Куліш |
doc#68 | , коли хочете <g/> , — ні від кого не залежний <g/> . | Шевченко | для нього — як українська мова <g/> . Він нею пише <g/> , він |
doc#15 | // Лінгвістичні та стилістичні замітки <g/> . | Шевченко | <g/> . - Харків <g/> , 1930. - Р. 2. - С. 105-131. </p><p> ПЕРЕГІНЕЦЬ |
doc#26 | , яких ми даремно шукали б у творах Квітки <g/> . | Шевченко | і тут — великий заперечник <g/> . Це такі слова <g/> , як |
doc#97 | люди <g/> » включають і українців і киргизів <g/> . | Шевченко | <g/> , за Автором <g/> , з одного боку <g/> , належить до цього « |
doc#9 | до письма не означає неуважности до мови <g/> . | Шевченко | не був байдужим до питань мови <g/> . У листі до |