Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#26 жадного сліду їх на папері <g/> . Чому <g/> , приміром <g/> , Шевченко в « <g/> Гайдамаках <g/> » не дав розділу про розправу над
doc#24 , а що ж говорити про Шевченка <g/> . Якби це було так <g/> , Шевченко мав би для нас тільки історичну цінність <g/> , тим
doc#49 традиції <g/> . Дума <g/> , євангельська традиція <g/> , Шевченко <g/> , ранній Тичина — ось головні вчителі і джерела
doc#26 книжкою <g/> , протиставивши себе тій традиції <g/> , Шевченко перекидає церковнослов'янський місток — «
doc#26 славу козацькую <g/> » <g/> , писав про загибель України <g/> , Шевченко <g/> , звичайно <g/> , не міг <g/> . Переадресовував <g/> , повторюю
doc#40 перші широко використовували М. Шашкевич <g/> , Шевченко і П. Куліш <g/> . І в новішій поезії є твори <g/> ,
doc#38 . Котляревський був духовим батьком Шевченка <g/> , Шевченко — Франка <g/> . Відмінностей <g/> , взаємовідштовхувань
doc#41 пляні розв'язували Данте <g/> , Байрон <g/> , Шеллі <g/> , Шевченко і почасти П. Куліш <g/> . </p><p> Скептична посмішка
doc#27 активізувалися і змусіли нас до бойових дій ' <g/> . </p><p> Шевченко переборює цей « <g/> мужицький <g/> » стиль і відходить
doc#63 духовним <g/> , казкою ( <g/> « <g/> Вікно - то ціла казка <g/> » <g/> ) <g/> . Шевченко сполучився з П. Тичиною <g/> . І в цьому може ще одна
doc#24 тільки один аспект твору <g/> , хоч і дуже важливий <g/> . Шевченко <g/> , кажуть нам <g/> , боровся з кріпацтвом <g/> . Неправда <g/> ,
doc#6 не тим мистецтвом <g/> , з якого вони дістали вишкіл <g/> . Шевченко був майстром і професіоналом образотворчого
doc#56 сил <g/> . На Україні ненависть тліє віддавна <g/> . Шевченко відтворив її в образі — </p><p> Лежить попіл на розпутті
doc#50 » ім'я героя —Свирид — демонстрація <g/> . Шевченко колись не наважився вставити в поезію слово
doc#71 мови єдиної з усіх поглядів та для всіх жанрів <g/> . Шевченко дав приклади <g/> , взірці поетичної мови <g/> , Куліш
doc#68 , коли хочете <g/> , — ні від кого не залежний <g/> . Шевченко для нього — як українська мова <g/> . Він нею пише <g/> , він
doc#15 // Лінгвістичні та стилістичні замітки <g/> . Шевченко <g/> . - Харків <g/> , 1930. - Р. 2. - С. 105-131. </p><p> ПЕРЕГІНЕЦЬ
doc#26 , яких ми даремно шукали б у творах Квітки <g/> . Шевченко і тут — великий заперечник <g/> . Це такі слова <g/> , як
doc#97 люди <g/> » включають і українців і киргизів <g/> . Шевченко <g/> , за Автором <g/> , з одного боку <g/> , належить до цього «
doc#9 до письма не означає неуважности до мови <g/> . Шевченко не був байдужим до питань мови <g/> . У листі до