Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#67 Одні більше зацікавлені проблемою того <g/> , що вони скажуть <g/> , ніж проблемою того <g/> , як вони скажуть <g/> .
doc#34 <p> Але тут мені скажуть <g/> : чому ви вказуєте на дрібні помилки і на неправдоподібності в деталях <g/> , коли в повісті Осьмаччиній є далеко більші неточності <g/> , що лежать у самій основі задуму <g/> , ба навіть у назві твору <g/> ?
doc#67 І коли нам скажуть <g/> , що сьогодні кінські перегони відбудуться з перешкодами <g/> , що коні мають стрибати через ці перешкоди <g/> , то напевне ми дістанемо більше приємности <g/> . </p>
doc#81 І чи нам скажуть <g/> , куди йде поїзд <g/> ?
doc#81 Одні поглянуть на рукопис чи книжку і скажуть <g/> , що нема часу й сенсу їх читати <g/> .
doc#63 І якщо Чапленко й Мелешко пошлються на Нечуя-Левицького <g/> , Феденко - на « <g/> Чорну раду <g/> » <g/> , а Дудко — на Чехова і скажуть <g/> : вони були реалісти <g/> , а ми продовжуєм їхні традиції <g/> , — то ми відповімо <g/> : це правда <g/> .
doc#80 « <g/> Аліна й Костомаров <g/> » у цьому сенсі характеризується тими ж рисами <g/> , що й <g/> , скажім <g/> , його повість про Ван Ґоґа <g/> .
doc#81 Тож вони радо хапалися за кожного <g/> , хто пропонував свої послуги <g/> , хоч ті добровільці поняття не мали про українську ( <g/> та й російську <g/> ) технічну термінологію <g/> , ба й загальне знання української мови в багатьох із них не стояло <g/> , скажім <g/> , на рівні Рильського <g/> . </p>
doc#60 Може бути надзвичайно загострений <g/> , перебільшений пуризм <g/> , так як це було <g/> , скажімо <g/> , у чеській мові в XVII ст <g/> .
doc#65 <p> Таким чином жадних бар'єрів для ширення русизмів в українській мові — в багатьох випадках <g/> , як ми бачили <g/> , природного процесу <g/> , — не існує <g/> , за винятком <g/> , певна річ <g/> , субінтелектуальних почуттів — нерушенними лишаються ті факти мови <g/> , що базуються на загальному спонтанному вживанні <g/> : мені <g/> , приміром <g/> , невідомі випадки спроб заступити <g/> , скажімо <g/> , слово кінь на лошадь абощо <g/> .
doc#82 Статистично ці два ми <g/> , скажімо ми <g/> , і ми2 <g/> , не співмірні <g/> , це слон і муцик <g/> , але в сенсі культурних вартостей ця нерівність меншає <g/> .
doc#59 Це помітить кожний <g/> , кому в пам'яті мова <g/> , скажімо <g/> , « <g/> Рубікону Хмельницького <g/> » або « <g/> Чарівної України <g/> » <g/> . </p>
doc#76 Хто з них <g/> , хоч би й хотів <g/> , наважився б спиратися на мову <g/> , скажімо <g/> , Юзефовича <g/> , Победоносцева або Пурішкевича <g/> ? </p>
doc#15 Можуть послатися на можливість павзи після ефірній <g/> , - але така павза можлива <g/> , скажімо <g/> , і в реченні втома без сна після слова втома <g/> .
doc#82 А тим часом перевага Миколи Куліша над <g/> , скажімо <g/> , Корнійчуком не в тому <g/> , що Куліш краще показав <g/> , як робити й як не робити українізацію <g/> , а в тому <g/> , що він був особистістю й майстром <g/> , чим Корнійчук не був <g/> . </p>
doc#16 <p> От <g/> , скажімо <g/> , « <g/> Дух нашої давнини <g/> » — книжка на 271 сторінку <g/> , яка найменше на три чверті складається з цитат — переважно цитат з нашого старого письменства <g/> .
doc#37 Які були переваги <g/> , скажімо для прикладу <g/> , Володимира Міяковського і Леонида Білецького проти Павла Зайцева <g/> , Юрія Блохина або Павла Петренка <g/> ?
doc#81 Стандартно-плякатні ці постаті були <g/> , одначе <g/> , добре вмонтовані в цілість <g/> , пам'ятник мав свій ритм і велич <g/> , і з-поміж витворів сталінської доби соцреалізму <g/> , ця праця <g/> , скажімо делікатно <g/> , не-українця Матвія Манізера <g/> , належить до небагатьох <g/> , що їх можна сприймати як твір мистецтва <g/> . </p>
doc#2 Хто б з визначних поетів наважився римувати <g/> , скажімо <g/> , мечі і посланці <g/> ?
doc#81 Я не думаю <g/> , щоб я хоч раз був за ці півтора року <g/> , скажімо <g/> , на Катеринославській або на Московській <g/> , не кажучи вже про дальші околиці <g/> . </p>