Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 жадною мовою <g/> , а за лаштунками можна уживати й російської <g/> ) <g/> . </p><p> Моя дармовизна в театрах скінчилася <g/> . В опері
doc#72 з інших мов ( <g/> західноєвропейських і російської <g/> ) <g/> . Прикметно <g/> , що Грушевський не виступає проти
doc#29 інсценізації байок Крилова ( <g/> школа була російська <g/> ) <g/> . Там я виконував ролю мудрої тварини з довгими
doc#55 ) <g/> , чи то в негативному ( <g/> пишім відмінно від російського <g/> ) в незалежній країні мусить бути цілком
doc#76 зразка <g/> ) — Самодержав'я — Народність ( <g/> російська <g/> ) вийшло з-під пера Сергія Семеновича <g/> . Але не
doc#31 , теорії боротьби двох культур ( <g/> української й російської <g/> ) на Україні <g/> , спілкування з неоклясиками <g/> . Лист
doc#81 Пізніше з мови прийшов Цебенко <g/> , а з літератури ( <g/> російської <g/> ) Роман Самарін <g/> . Але і тут ми зустрічалися
doc#81 поняття не мали про українську ( <g/> та й російську <g/> ) технічну термінологію <g/> , ба й загальне знання
doc#65 — заступлене нерозчленованим ( <g/> і позиченим з російського <g/> ) торжество <g/> , зараз ( <g/> негайно <g/> ) і тепер —
doc#76 — українська ( <g/> поруч білоруської й російської <g/> ) — запанував беззаперечно <g/> , а від 1930-х років у
doc#72 виходило 62 українські періодичні видання <g/> , 39 російських <g/> , 34 угорські і 13 чеських <g/> . Книжкова продукція
doc#72 України мовою щоденного вжитку була російська <g/> , 7 <g/> , в Галичині — польська <g/> , на Буковині —
doc#72 р. на Україні існував 21 національний район <g/> : 9 російських <g/> , 7 німецьких <g/> , 3 болгарських <g/> , 1 польський <g/> , 1
doc#72 газет становить приблизно третину російських <g/> , а в кількох випадках — зокрема коли йде про
doc#72 провадили українською мовою <g/> , в жодній — російською <g/> , а в одній — мішано <g/> ; з трьох учительських
doc#9 Україні не було ніякої іншої школи <g/> , крім російської <g/> , а значить українську мову поза своїм хутором
doc#26 , що українська мова повинна поступитися російській <g/> , а література цією мовою приречена на
doc#45 стала відроджуватися Погодінська теорія про російський <g/> , а не український характер Києва в
doc#36 наголос при вивченні творчости Ґе роблено на російських <g/> , а не українських зв'язках <g/> . Українські
doc#72 чого він робить висновок <g/> , що слід підтримувати російську <g/> , а не українську мову й культуру ( <g/> <g/> Коммунист <g/> <g/> ,