Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 це не означало — чи політичний <g/> , чи воєнний союз <g/> ; російська армія окупувала країну ( <g/> вже 16 грудня 1917 р.
doc#84 , коли з дня в день товчуть про « <g/> переваги <g/> » російської культури і про впливи <g/> , впливи <g/> : Добролюбова і
doc#25 , ніби мова давнього Києва була не українська <g/> , а російська типом <g/> . Михальчук підкреслює <g/> , що обидві
doc#81 мала <g/> , здавалося <g/> , найширші перспективи <g/> , або російську <g/> , куди їх зачаровував маг і чудодій Олександер
doc#81 бік <g/> . Як і батько <g/> , він був німецького роду <g/> , але російської культури <g/> . Уже на початку тридцятих років <g/> , ще
doc#9 ясна <g/> : всі ці письменники виросли в атмосфері російської поезії з її підкресленим двомовним характером
doc#9 у їх не розвивається <g/> . Сю прогалину заступила б російська Україна <g/> . У нас наукові твори на народній мові
doc#59 образ Гоголя в опис беоґрадської російської еміграції <g/> . Оточення мертвих душ і свинячих рил
doc#40 і певну єдність її <g/> . Через те <g/> , що цей шлях був російською колонізацією перешкоджений <g/> , промислова
doc#81 » <g/> . Та ще поза вузьким практицизмом була російська література <g/> , яку викладав Прозоровський <g/> , один
doc#36 та з синами <g/> . Скорше можна припустити <g/> , що це була російська мова <g/> , узвичаєна серед українських поміщиків
doc#72 імперії <g/> , де всі державні установи були російські <g/> , а інтеліґенція або зовсім не говорила
doc#72 , що з них більшість — коли не всі — були російські <g/> . </p><p> Книжкова продукція за Постишева й Хрущова йде
doc#36 . Треба жити так просто й скромно <g/> , як більшість російського народу <g/> . Від технічних нововведень - телефон <g/> ,
doc#83 спроба українських комуністів « <g/> влитися <g/> » в російську суттю комуністичну партію <g/> , щоб « <g/> розлитися й
doc#45 Україні ( <g/> про що дакладніше далі <g/> ) <g/> , ні будь-де в Російській Імперії <g/> . Тогочасні течії суспільної думки — і
doc#36 , ніж виражено словами <g/> . Може про умови життя в Російській імперії <g/> . Може про людське існування у всесвіті
doc#65 в щоденному побуті <g/> . Така оцінка закорінена в російській мовній свідомості глибоко <g/> , плекана школою й
doc#31 . « <g/> Аероґрад <g/> » і « <g/> Мічурін <g/> » <g/> , фільми зроблені в російському кіні на чужі теми <g/> , з чужими ідеями <g/> , могли бути
doc#65 тому <g/> , про що Русанівський не згадує <g/> , — що ґ нема в російській абетці <g/> . Постишев <g/> , кому належить заслуга