Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#1 Інша частина цього життя — слава <g/> , почесті <g/> , тобто його поезія <g/> , його здобутки залишається жити <g/> .
doc#28 <p> ( <g/> « <g/> Щасливий <g/> , хто не бачить пізніх літ <g/> » <g/> ) </p><p> Одне не зраджує поета – поезія <g/> , краса <g/> .
doc#72 Про цей стан сказано в розділі 2. Тут лише коротко нагадаємо <g/> : цілковитий брак українських шкіл <g/> , 13 Церкви і преси <g/> ; тільки спорадичні — після довгих затримок — видання творів красного письменства й поезії <g/> , майже повний брак перекладної літератури <g/> ; успіх українського театру <g/> , репертуар якого одначе обмежено заборонами до п'єс з сільською тематикою <g/> ; цілковите усунення української мови з громадського життя і рідкісне вживання її в інтеліґентських родинах <g/> .
doc#14 ПОЕЗІЙ КНИГА ШОСТА <g/> » <g/> ) </p><p> Полемізувати з поезією <g/> , навіть коли вона наскрізь історіософська <g/> , — марна річ <g/> .
doc#23 У створенні « <g/> чистої <g/> » дикції української поезії <g/> , не об- тяженої реаліями побуту й подробицями щоденности <g/> , Петренко посів своє <g/> , окреме місце в історії літератури <g/> .
doc#23 Музичність <g/> , властива його поезії <g/> , не підкреслена зовнішніми засобами <g/> .
doc#2 Соняшні клярнети починають звучати <g/> , і Лятуринська пише свої « <g/> тичининські <g/> » поезії <g/> , ні на мить <g/> , одначе <g/> , не стаючи наслідувачем чи епігоном Тичини <g/> .
doc#47 Вони бо складаються з поезій <g/> , присвячених кожна якійсь окремій рослині чи квітці <g/> .
doc#50 Цей доторк найвиразніше виявлявся в любові <g/> , поезії <g/> , релігії і відчутті своєї національности <g/> .
doc#47 І далі поетка об'єктивізує поезію <g/> , роблячи її ліричним героєм не я <g/> , а ти ( <g/> чув ти сколих <g/> ; ти не був на сонці й досі <g/> ; ти раптом спам'ятавсь <g/> , — усе це в суб'єктивній ліриці <g/> ) <g/> , витворюючи в деяких віршах примхливу й химерну гру переходів від ти до я і знов до ти <g/> , своєрідну формальну діялогічність <g/> .
doc#7 Все таки подаю цих кілька назв з французької поезії <g/> , розраховуючи на такого читача <g/> , якого тема зацікавить і який не полінується заглянути в чужі збірки поезій <g/> .
doc#4 Книжка зветься « <g/> Поезії <g/> , старі і нові <g/> » ( <g/> видання Союзу українок Америки <g/> .
doc#47 Те <g/> , що можна було вичитати з її поезій <g/> , тут висловлюється просто і щиро <g/> .
doc#1 Він переймає і пропускає через себе всі образи своєї поезії <g/> , усі образи реальности <g/> .
doc#47 При всій відмінності між прозою й поезією Лятуринської все таки її проза в суті речі лишилася поезією <g/> , хай особливого ґатунку <g/> . </p>
doc#81 Ніякі не прокладали нових шляхів у поезії <g/> , хоч натяки на це були в тих кращих <g/> , пізніших <g/> . </p>
doc#68 У попередній збірці датовані перші поезії <g/> , це роки 1963— 1966. Решта не датовані <g/> , але припускається <g/> , що вони були написані в ув'язненні « <g/> між 1972 і 1976 роками <g/> » ( <g/> М. Царинник <g/> ) <g/> .
doc#4 Саме це робить вірші <g/> , що їх читаємо <g/> , поезією <g/> , чудом <g/> , що про нього писав Ґете ( <g/> устами Вільгельма Майстера <g/> ) <g/> : « <g/> Ні разу не бачивши самого предмету в природі <g/> , ви пізнаєте правду в відтворенні <g/> , в вас ніби закладене передвідчуття всього світу <g/> , що дістає поштовх до розвитку <g/> , зіткнувшися з гармонією поезії <g/> » <g/> . </p>
doc#26 За ніби однаковим початком двох поезій <g/> , Шевченкової й Петренкової <g/> , іде кардинально відмінний зміст <g/> .
doc#54 Але нічого з традиції Шевченка не живе в сьогоднішній українській поезії <g/> , що плекається в УРСР <g/> .